Muž z ostrova Lewis

Interpret:  Jiří Dvořák
Nakladatel:  OneHotBook 2014
Skladem
280 Kč
329 Kč
vybrat
Skladem
206 Kč
229 Kč
vybrat
Ihned
197 Kč
vybrat
Ihned
299 Kč
vybrat
Skladem
Na prodejnách 
Dostupno na následujících prodejnách (bez záruky):
269 Kč
299 Kč
Skladem
197 Kč
329 Kč
vybrat
Skladem
137 Kč
229 Kč
vybrat

Anotace

Fin Macleod se vrací na svůj rodný ostrov, z klidu jej však vytrhne nález mrtvého muže, který byl podle DNA příbuzný s otcem jeho dávné lásky Marsaili. Druhý díl trilogie Lewis. Kniha získala Cenu čtenářů knižního festivalu Les Ancres Noires...

Zobrazit celý text

Čtenářské recenze

Celkové hodnocení
(8x)

Skála mě nadchla, Muž s Ostrova Lewis mě zcela pohltil! . Není to jen detektivka, je to velmi košatý a barvitě podaný příběh. A k tomu jedinečně načteno Jiřím Dvořákem! Zvláště při střídání pasáží starého Tormoda. Velmi uvěřitelné co se možná odehrává v hlavě stejně postižených lidí. Poslouchá se to opravdu jak na běžícím pásu.

Stejně jako mnozí zde si i já myslím, že tenhle román je lepší než první díl - Skála. Napsaný je stejně poutavě a stejně barvitě popisuje další osudy hlavních hrdinů, navíc přirozeně doplňuje jejich charaktery a zajímavým způsobem obnažuje a vysvětluje jejich předchozí život (o kterém se ve Skále nemluvilo). Tentokrát je kriminální linka románu inspirovaná skutečnými fakty - problematika dětských domovů pro děti z perzekuovaných rodin.
Vážně skvělé spojení románu, lokální historie a krimi prvku.

Kniha se mi líbila, vychutnala jsem si ji a nedala mi pokoj, dokud jsem ji nedočetla. Stejně jako v případě Skály, i tento příběh zaujme poutavým vylíčením drsného Skotska v míře nezatěžující vlastní děj, ale naopak umocňující tragický příběh. Čtenář ocení dobře podané reálie a ne jenom nějakou bezduchou napínavou historku. Mírnou výtku snad lze mít k příliš rychlému závěru. Jeho stručnost trochu kontrastuje s pozvolným stylem rozvíjení zápletky. Možná ale autor kalkuloval s bystrým čtenářem, který mohl dané rozuzlení tušit od chvíle, kdy se v díle objevila ústřední dramatická scéna a s ní klíč k otevření finále, a konec už nechtěl protahovat. Hezky byly podané i náhledy do myšlení starého dementního pána. Těším se na další knihy autora.

Mnohem lepší než Skála. Atmosféra a vzpomínky z minulosti jsou zde opět napínavější, než to co se děje v přítomnosti. Není to klasický detektivní román v pravém slova smyslu, spíše bych řekl; obyčejná kniha. Vlastně neobyčejná! Bohužel trochu to pokazil konec, jako by to chtěl autor co nejrychleji ukončit. Ale celkový dojem z této knihy je silnější než z "prvního dílu". Těším se na třetí.

Spisovatel Peter May pochází z Glasgow, a třebaže žije už pár hezkých let ve Francii, píše o Skotsku pořád tak, jako kdyby se díval z okna zrovna na to, jak venku buď fouká, prší nebo oboje. Vítr, moře, déšť a machair bez konce, drsná a nehostinná krajina a těžký život lidí v ní, to je totiž nepostradatelný prvek jeho detektivek. Atmosféra, kterou tahle scenérie vyvolává ovšem naprosto dokonalá. Jinak řečeno - jako stvořená pro vraždu. Nejinak tomu je i v knize Muž z ostrova Lewis (vydal Host opět v překladu Lindy Kaprové), což je už druhý díl z trilogie příběhů odehrávajících se na stejnojmenném skotském ostrově ze souostroví vnějších Hebrid. Volně navazuje na předchozí Skálu (Host 2013), a následovat jej bude i poslední část s názvem Šachové figurky, stejně jako se plánují k vydání další Mayova díla. Pokud člověk první díl nezná, nic se neděje, znalost předchozí části není nutná, ale tahle potřeba spíše přirozeně vyvstane. Protože zkrátka budete chtít číst dál (a v prvním díle je navíc k dispozici slovníček výslovnosti používaných gaelských výrazů). Na Mayových detektivkách je možná nejzajímavější to, že to nejsou úplně čisté detektivky. Pro taková díla ostatně vznikla vlastní kategorie - literary crime, což znamená, že jsou psána kvalitněji než běžné detektivky. Jsou tam sice všechny potřebné prvky, ale ne jenom. Jak je již uvedeno, velkou roli hraje u Maye prostředí - melancholie, se kterou autor vytrvale popisuje vítr a déšť, takřka místy připomíná básnickou prózu. Krom toho však také velice dobře pracuje s fakty. Maye tedy můžeme považovat nejen za básníka, ale skoro i za kulturního antropologa, protože se věnuje jak historii míst, tak i zvyklostem a zvykům, které na ostrovech lidé udržují. A při tom všem je mrtvola opravdu už jen tou pomyslnou třešničkou na dortu. Nebožtíkem to ovšem začít musí, pokud budeme ctít pravidla žánru, ale pak už se text jen sype, klidně a spolu s všudypřítomným deštěm takřka melancholicky odkrývá to, co je pod slupkou téhle drsné ostrovní krajiny, která místo strdí oplývá rašelinou. Tak jako byl v předchozí knize důležitým prvkem rituální lov guga (mláďata terejů), nyní je to rašelina. Tou se na ostrovech topí, ovšem nejprve je nutné ji vyřezat ze země a usušit. Právě díky tomu se v ní jednoho dne najde tělo. Zachovalé, v nejlepším stavu, neboť rašelina je také výborný konzervant. Následuje důležitá a nepostradatelná scéna na patologii, a pak už zbývá jen najít vraha. Hlavním hrdinou je opět bývalý policista Finn Macleod, který se vrací, snad už definitivně, na ostrov, kde se snaží dát do pořádku ruiny rodného domu a ve zbytku času hledá cestu ke své někdejší lásce. Jeho přibližování k Marsaili je jeden krok tam a dva zpátky, což už je někdy trochu na hraně, nicméně milostná linka tady skutečně nehraje hlavní roli, byť ji významně oživuje. Macleod se opět setkává s konstáblem Gunnem, který jej přizve k práci na objasňování vraždy, která se ovšem stala v hluboké minulosti. Přesto je třeba zjistit, kdo nalezeného muže zabil a proč. Především proto, že díky shodné DNA s obětí se hlavní epizodní postavou stává Marsailin otec a jeho minulost, kterou bude nutno vydolovat z jeho vytrácející se paměti. Kapitoly rozdělené na minulost a současnost se střídají, ale je jasné, že prim tady hraje historie. Naplno se tak rozvine ústřední téma knihy, kterým je problematika tzv. domovanů. Tak byli nazýváni sirotci nebo děti z rozvrácených manželství, které byly v polovině 20. století bez všech ohledů přiváženy na ostrovy do pěstounské péče. V podstatě však šlo o nevolníky, kteří nahrazovali levnou pracovní sílu a nedostatek obyvatel na ostrovech. Děti byly často týrány a do své plnoletosti neměly žádnou možnost ostrovy opustit. To vše pak bylo ještě dvojnásob horší, pokud byly katolické víry. A jak se ukazuje, Marsailin otec byl právě jedním z nich. U detektivky se nesluší prozrazovat pointu, ani konec, ale věřte, že v tomto případě je to skoro to nejmenší. Pokud máte šanci přečíst si ji přímo někde na skotských ostrovech, neváhejte a vezměte si knihu s sebou. Nebo si aspoň počkejte na déšť. Budete-li mít štěstí na opravdové skotské počasí, čeká vás dokonalý 4D efekt.
Poznámka na okraj: těšila jsme se na knihu tak, že jsme ji přečetla za dva dny. Rychleji to nešlo, ale dala by se i za jeden...Skála mě nejprve odradila obálkou (a dostala jsem se k ní až prostřednictvím audio-knihy), v tomto případě už mi byla obálka jedno. I když hezčí by být mohla. Text snad už nikoliv.....Ten je perfektní a to nejsem fanda přes detektivky! V říjnu vyjde poslední díl! Báječně načasováno - představte si to ideální podzimní počasí k tomu...

Moc jsem se na knihu těšila - a nebyla jsem zklamaná. Opět na mě dýchla skvělá atmosféra, cítila jsem, jak kolem mě fouká vítr, déšť mi buší do bundy a spršky vln mi překáží v dýchání. Ani chvilku jsem se nenudila.
Už bude třetí díl?

Po dočtění Skály se mi stýskalo po scenériích a lidech ostrovů skotských Hebrid a tak v pravou chvíli přišel český překlad této druhé knihy Mayovy trilogie. Podle mne nejen, že čtenáře nezklame, ale soudím, že Muž z ostrova Lewis je ještě lepší než Skála. Musím ale pochválit i opět výborný český překlad Lindy Kaprové! Drsná příroda Vnějších Hebrid, drsní lidé, krutá dětství a mládí, životní příběhy spolu začínající, a vzdalující se, aby se ve finále opět setkaly... a objasnily záhadu mrtvého mladíka z rašelinového mokřadu. Napínavé, strhující...

perfektní.moc hezky se to čte.Už se teším na 3tí díl.Prý bude letos.

Zobrazit další (5)

Funkce je dostupná pouze pro přihlášené

Omlouváme se, ale hodnotit a komentovat knihy můžete pouze jako registrovaný uživatel po přihlášení.
Přihlašte se, nebo se zaregistrujte, pokud nemáte účet.

Podělte se o vlastní zkušenost s knihou. Pomůžete tisícům nerozhodných čtenářů.

Magazín OKO

Vyhlášeny výsledky soutěže Audiokniha roku 2014
Aktuality

Vyhlášeny výsledky soutěže Audiokniha roku 2014

Nejlepší zvuk:
Stanislaw Lem: Solaris - čtou Richard Honzovič a Renata Volfová, vydavatelství Tympanum

Nejlepší audiokniha – četba:
Peter May: Muž z ostrova Lewis čte Jiří Dvořák, režie Jitka ...

 |  Tomáš Weiss

TV Kosmas

Co psal čtyřletý Peter May?

 
 |  Tomáš Weiss

Rádio Kosmas

Peter May postupně načítaný

 
 |  Tomáš Weiss

Autor/Autorka

Peter May

Skotský televizní scénárista, novinář a autor detektivek. Mezi jeho nejvýznamnější díla patří např. série čínských thrillerů. Příběh je založen na chápání a porozumění zástupců dvou odlišných kultur - čínského komisaře Li Jena a americké soudní lékařky Ma

Byl redaktorem hlavních večerních pořadů britského televizního dramatu a jedním z nejúspěšnějších televizních scenáristů. Později se začal věnovat spíše psaní románů. Žije ve Francii.

Celý medailonek
Do oblíbených
Přidejte si autora do oblíbených
(Nebo se nejprve přihlašte.)

Kategorie a témata

Bibliografické údaje

Název:
Muž z ostrova Lewis
Autor:
May, Peter
Nakladatel:
OneHotBook
EAN:
8594169480268
ISBN:
Interpret:
Dvořák, Jiří
Režie:
Škápíková, Jitka
Popis:
1× CD MP3, délka 11h 29m, česky
Rozměry:
Rok vydání:
2014 (1. vydání)
}