Souhlasím s panem L v tom, že dílo je přínosem. To, že pan J.V. čerpá často ze zahraničních a ne vždy snadno dostupných pramenů je u jeho děl veřejně známo a netřeba se k tomu více vyjadřovat. Co ovšem jeho kritici často nevidí, že v jeho dílech je vidět praxe J.V. a často i jeho zpracované a ověřené poznatky. Je veřejným tajemstvím jak málo je dnes praktikujích hermetiků. Bereme - li jeho díla jako inspiraci pro vlastní dílo, nevidím důvod ke kritice. Ostatně každý hermetik si v průběhu času vytváří vlastní pracovní systém, který je jeho srdci nejbližší.
Je mi úplně jedno co si myslí čtenář přede mnou(jistě velmi renomovaný magik, jak by ne že?), ale já považuji knihu pana Veselého za velmi přínosnou... je možné že jsou to překlady jiných děl, ale tato nejsou u nás dostupná. Označit jej za kompilátora, může jen člověk který nikdy nic nenapsal
Dlouho ocekavana kniha, ktera otevrela dlouhe debaty v revovem sade zajemcu o hermetizmus. Kniha je predevsim kompilaci z del zahranicnich u nas tak malo znamych. J. Vesely vyuzil teto situace a prelozil nektere casti knih, ktere pak sikovne poskladal dohromady. Autor zaclenil do teto knihy take vetsinu svych clanku, ktere kdy verejne publikoval a to i bez mensich uprav. Je zde publikovany take text, o ctyrech konceptech magie, ktere nejsou puvodnim objevem pana J. Veseleho, nybrz praci nemeckeho magika pisiciho pod pseudonymem Frater U.D. Pokud nekdo hleda knihu bohatou na informace, ktere vedou k magicke praxi, zde je. Pokud vsak umite nektery ze svetovych jazyku, dejte prednost zdroji a vyhnete se nepozivatelnemu tmelu a uchrante se tak pred bolestmi zaludku z nestravitelneho umeni spisovatelskeho pana Josefa Veseleho.