Nacházíte se: Úvod> Oddělení> Krásná literatura> Próza> Světová próza> Wolf Hall>Uživatelské recenze

Uživatelské recenze

Výborný protiklad TV zpracování

jblack, 19.11.2012

(Toto je kvalitní recenze - 1 hlas)
Jistě mnoho čtenářů tuto knihu přivítá a i díky této knize si udělá ucelenější pohled na dobu Jindřicha VIII a zejména na jeho protagonistu Thomase Cromwella, který byl tak jednostranně prezentován v seriálu Tudorovci.

Výborná kniha

lucyss, 6.6.2012

(Toto je kvalitní recenze)
Je to sice trošku složitější čtení, ale výborně napsané. Thomas Cromwell konečně dostal lidštější tvář, příběh je hodně čtivý, dá se říci téměř reálný. Krásná kniha. Už se těším na překlad "Bring Up the Bodies".

, 2.1.2011

(Toto je kvalitní recenze - 2 hlasy)
Knihu jsem přelouskala během jednoho dne a rozhodně se k ní vrátím. A to tahle doba není zrovna moje oblíbené období.

rozpory

Martin, Praha, 20.11.2010

(Toto je kvalitní recenze - 1 hlas)
Při čtení této dost rozvláčné a čtenářsky náročnější 'nevlídné' knihy s poměrně bohatým dějem a velkým množstvím postav jsem si uvědomil jeden velký rozpor v překladu křestních jmen do češtiny, který se ale týká vlastně všech historických románů a je zřejmě neřešitelný. Při četbě Wolf Hall (ten název je také divný - na tomto sídle rodiny Seymourových se neodehrává ani jedna scéna!) mě to ale až rušilo: je tu král Jindřich a Anna (Anne) Boleynová, princezny Marie a Alžběta a královna Kateřina či Jana Seymourová a francouzský král František nebo se tu mluví o sv. Tomáši Beckettovi, ale zároveň je tu Thomas More, Thomas Cromwell, Elizabeth atd., zkrátka jména nepřeložená. Dokonce někdy v jednom odstavci či jedné větě tak můžeme číst Tomáš i Thomas. Je to tradice, jistě, počešťovat např. jména králů a současně by samozřejmě bylo divné překládat všechna křestní jména a o hrdinovi psát jako o Tomáši Cromwellovi. Ale je to podivnost, kterou asi jiné cizí jazyky tolik neřeší. Také říkáme královna Alžběta II., ale zase princ Charles - až se Charles stane králem, budeme mu jistě najednou říkat král Karel III., protože král Charles III. by znělo opravdu divně. Tak to jen na okraj tohoto románu. A mimochodem, román v cenách Booker Prize 2009 porazil mj. i Skleněný pokoj Simona Mawera - osobně si myslím, že to je mnohem lepší a čtivější kniha než Wolf Hall, který mě tedy nijak neohromil.

spíše zklamání

Milan, Praha, 15.11.2010

(Toto je kvalitní recenze)
Mě tedy kniha spíše zklamala, a to jsem se na ni velmi těšil, čte se dost špatně, Cromwell mi tedy rozhodně moc sympatický nepřijde, stejně jako Jindřich VIII., Anna Boleynová či Thomas More. Je tam až příliš velké množství postav a spousta zbytečných podrobností a odboček, které hrozně snižují tempo knihy. Vyprávění mě vůbec nevtáhlo do děje a nepřineslo skoro žádné napětí, protože ta historie je tak známá, byť ne se všemi podrobnostmi samozřejmě. Na druhou stranu je zde i řada strhujících pasáží či dialogů. Je to román dost rozmáchlý a řekl bych, že poněkud nevyrovnaný. Je ale dobře, že události líčí jinak než seriál Tudorovci, který vychází spíš z těch romantičtějších nánosů...

kvalitní historický román

asperia, , 13.11.2010

(Toto je kvalitní recenze - 2 hlasy)
Tuhle knihu moc doporučuji, výborně se čte, sotva ji zvládnete na chvíli odložit. Kniha je psaná z poněkud jiného úhlu pohledu než seriál Tudorovci, Cromwella si tady prostě nemůžete neoblíbit (na rozdíl od Thomase Morea:-))) ). Co neoblíbit, nezamilovat si... Román má mít /doufejme/ taky pokračování.
 
zavřít