Pavel Tigrid (1917-2003), český novinář, vydavatel exilového časopisu Svědectví a polistopadový politik v archivním rozhovoru s Petrem Kotykem z roku 1992.
Promluvy o Bohu, pravdě, lásce, bližním či o omylu pýchy a mnohé další prokládá autor vzpomínkami a příběhy. Cítíme z nich osobní zaujetí, kouzlo a bezprostřednost původního živě mluveného slova.
Próza Jacka Londona Love of Life v inovativní metodě výuky angličtiny pomocí souběžného postupného překladu a několikanásobného opakování všech výrazů, slovíček i frází.
V knize hlavní hrdinka Zuzana svádí nikdy nekončící boj se svými slabostmi, zlozvyky a neřestmi, klade si předsevzetí, která nedodržuje, nechává se opíjet rohlíkem i životem.
Příběh Judith, mladé dívky z chudého předměstí Barcelony, která se shodou náhod dostane do blízkosti obdivované slavné autorky ženských románů a obrátí tím – a nejen svůj – život úplně naruby.
Román Inga Schulzeho patří k nejpřekládanějším knihám moderní německé literatury. Vypodídá o zhroucení celého jednoho světa, k němuž došlo v NDR po pádu zdi v roce 1989 a v průběhu následného sjednocení obou německých států.
V první části publikace jsou představena jednotlivá filmová díla, druhý díl tvoří rozsáhlé interview s jedním z nejangažovanějších filmových tvůrců v dějinách české kinematografie.