Na překladu vybraných povídek několika saúdskoarabských autorů spolupracovalo několik překladatelů. Je to první krůček k seznámení se s literaturou Království Saúdské Arábie prostřednictvím tohoto malého literárního žánru.
Povídkový výbor reprezentuje především současnou běloruskou literaturu, se zřetelem k historickému kontextu, vývoji a skutečnosti, že běloruská literatura se řadí k tém nejméně známým slovanským literaturám u nás.
Nové, přepracované vydání knihy povídek. Když v osmdesátých letech poprvé a naposledy vyšla, byla to mimořádná literární událost. Autor s jejím zněním však nebyl spokojen, a proto na sklonku svého života intenzivně pracoval na definitivním znění knihy.
Kniha povídek sedmi různých anglických autorů (Irvine Welsh, Andrew O´Hagan, Tony Hawks, Victoria Glendinningová, Alex Garland, Giles Foden, William F. Deedes).
Ve 2. dílu z trilogie „Vážně“ od autora Karla Rašína s názvem „Vážně, to je síla“ se čtenář přesune od zábavných příhod z jeho života i směrem k zážitkům, které jsou přece jen mírně za hranou.