Pohádková knížka O princeznách, dracích, lidech a podobné havěti vám nabídne sedm klasických dětských příběhů, které ukazují dobro a zlo na místech, kde byste je normálně nečekali. Můžou princezny ovládnout řemeslo? Má sopka srdce? A je drak opravdu
Jedenáctiletá Tigris se s tatínkem stěhuje do nového bytu. Vůbec ji to ale netěší, v tom starém bylo tolik drobných památek na její mámu a ten nový je prostě jen prázdný...
Poprvé v českém překladu vychází kniha čínského autora Ťia Pching-wa označovaná za první čínský erotický román. Díky cenzuře některých pasáží se tato kniha napsaná v 90. letech stala nejkopírovanější v dějinách čínské literatury.
Je srpen roku 1503 a umírá papež Alexandr VI., vlastním jménem Rodrigo Borgia. To je ta pravá chvíle pro zapřisáhlé nepřátele Borgiů, rod della Rovere, aby se intrikami a sliby, jež nehodlají dodržet, pokusili papežský stolec obsadit sami.
Povídková antologie ke stoletému výročí slova robot. Právě jím bratři Čapkové obohatili světovou slovní zásobu. A letos je tomu právě sto let, kdy se slovo robot poprvé objevilo v tisku, což je jedinečný důvod k oslavě.
Co je vlastně tato knížka, povídka, novela nebo román? Ne, ani jedno, jen soupis osobních zážitků pro všechny, kteří se z jakéhokoli důvodu ocitli sami a ztracení uprostřed sexuální evoluce nové doby „seznamování online“.
V českém překladu Anny Kareninové vychází Slavnost bezvýznamnosti, poslední román Milana Kundery napsaný francouzsky. Rozsahem útlý, ale obsahem hutný román je příběhem čtyř přátel v současné Paříži.
Objednali si u něj krásnou knížku o Německu. Mysleli si, že je má každý obdivovat, protože jsou ti nejsprávnější a nejspravedlivější lidé na světě. Jenže to se milí Němci setsakramentsky přepočítali! Na scénu vstupuje Tuvia Tenenbom.
Proč se za desítky let nepodařilo najít slavný štěchovický poklad? Protože romantický příběh o bednách plných zlata je falešná stopa a největší lež Třetí říše.