Jeden z nejvyšších mistrů dzogčhenu v starobylé tibetské tradici Ňingma v této knize komentuje rozsáhlou didaktickou báseň věhlasného tibetského mistra meditace Patrul Rinpočheho (1808-1987), která popisuje kompletní buddhistickou cestu.
Tato kniha vznikla z praxe. Popisuje léčivé a dnes již dobře odzkoušené spojení buddhistických a psychoterapeutických ošetřujících postupů. Jsou zde představeny jak techniky různých moderních terapeutických forem...
Tato kniha volně navazuje na příběh o Milarepovi, který jsme nazvali: „Milarepa – Tibetský rošťák“. Pro mnohé bude ale náš další příběh velice překvapivý!
Autor pobýval několik měsíců v buddhistickém lesním klášteře Pa Auk v jižní Barmě. O svých setkáních, o tom co zažil, o čem přemýšlel a jak meditoval vypráví tato kniha.
Překlady, které editor zařadil do publikace Klasické tibetské příběhy, spojuje kromě jazyka originálů i osoba
překladatele - profesora Josefa Kolmaše, zakladatele československé tibetologie.
Zárodkem této encyklopedie je autorova publikace A Popular Dictionary of Hinduism (Curzon Press, London
1994, 1997), které se dostalo ocenění u čtenářské obce anglosaského světa.
Tato kniha je překladem klasického textu a obsahuje Pchangovy rozhovory a také jeho básně. Rozsáhlý úvod nás provede důležitým historickým pozadí jeho života.
Toto vpravdě nadčasové dílo jógové literatury z pera pravděpodobně nejvlivnějšího gurua 20. století Svámího Šivánandy z Rišikéše představuje vyčerpávající soudobý komentář k džapa józe neboli opakování Božích jmen.