Hra o šachu, umění, které jako sám život je založeno na paměti a představivosti. Také je to hra o studené válce. Henry Kissinger, Stalinův duch, nejvyšší sovět, černý kůň ohrožující bílého střelce, nepřítomní otcové, mrtví mistři…
Romantický příběh o žárlivosti a bezpráví přechází v příběh o lásce a odpuštění. Snad nejlaskavější Shakespearova hra, napsaná na sklonku jeho tvůrčí dráhy, je považována za alegorii jeho osobního života.
V novém překladu Vladimíra Mikeše vychází jedno z nejslavnějších děl francouzského klasicismu, které zpracovává příběh legendárního svůdce Dona Juana. Vychází jako 126. svazek edice D.
Původní hra o světě vědy, spolku Sisyfos, o cestě z vrcholu až na samé dno a pak zas dál vznikla pro Novou scénu v tiché úctě k podivuhodné životní cestě matematika Ilji Ripse.
Trilogie scénických melodramů Hippodamie patří k vrcholům nejen české melodramatické tvorby. Libreto díla, v němž spojili své síly Jaroslav Vrchlický a Zdeněk Fibich, však v podstatě neexistuje v žádné kodifikované verzi ...
Kniha je prvním a zatím nejucelenějším průřezem dramatickou tvorbou Romana Sikory (1970), který patří v současné době k nejkontroverznějším, ale také k nejhranějším a nejpřekládanějším českým dramatikům.
Komedie o lásce, která nemá tentokrát šťastný konec, si střílí z mužské ješitnosti a nabubřelé učenosti, ale přináší i některé z autorových nejpůsobivějších milostných veršů.
V originální adaptaci hry Ference Molnára Hra na zámku se s Tomem Stoppardem ocitáme na palubě zaoceánského parníku, na nějž právě nasedli úspěšní autoři operet Turai a Gal spolu se skladatelem Adamem Adamem.
Dvojjazyčná publikace obsahuje kromě libreta také portrét režiséra, text o pozadí vzniku inscenace 1914 a ohlédnutí za působením Roberta Wilsona v Čechách.
Variace na Molierova Tartuffa v osobité úpravě mága českého jeviště Jana Nebeského. Není to celá hra tak, jak ji Moliere napsal – je to pohled vedený motorovou pilou, osekávající zbytná text až na holou kost.
Výbor obsahuje tři hry současného nejvýznamnějšího maďarského dramatika, herce a režiséra Bély Pintéra. Publikace je doplněna doslovem od maďarské teatroložky Andrey Tompy.
Kniha vychází u příležitosti premiérového uvedení Jedenáctého přikázání na scéně Stavovského divadla v režii Davida Drábka.
„Nezapřeš ženy své!“ I tak by se mohla jmenovat nejhranější Šamberkova komedie o zapřisáhlých starých mládencích.
Třetí, závěrečná část sebraného díla přináší nejméně známou, avšak neméně fascinující polohu Balabánovy tvorby - publicistické texty a hry.
Třetí část Díla vychází ve dvou svazcích, samostatně neprodejných.