Stává se občas, že poustevník, sídlící ve zdech jihočeského lesního stavení, objeví na internetu, mezi informacemi o výpočetní technice, která ho živí, literární server a jako milovník krásy českého jazyka podlehne jeho lákání.
Irena Šťastná v sedmé sbírce rozšiřuje své časové a prostorové perspektivy při načítání lidského života. Ale je to drásavá snaha. Znovu se totiž ukazuje, že jeho běh se v neměnném a neústupném rytmu opakuje.
Zrychlila doba? Kdo ví... Ale Miloň Čepelka, alespoň pokud jde o poetickou formu v této knize, zrychlil bezesporu. Mezi druhým a třetím svazkem čekali haikumilové dlouhých osm let, a teď na čtvrtý jen dvě.
Ian Anderson, legenda artrocku a frontman Jethro Tull, kompletně shromáždil všechny texty, které napsal pro Jethro Tull i pro svou sólovou tvorbu. Sbírku provází sada fotografií, pořízených samotným Ianem. Česko-anglické vydání.
Třetí svazek Kritické hybridní edice—Slezské písně Petra Bezruče — přináší v knižním čtenářském vydání nově
revidovaný text této jediné Bezručovy sbírky a v elektronické vědecké edici veškeré varianty textu básní.
Výbor Bubásně z díla německého básníka Christiana Morgensterna vznikl ve spolupráci překladatelů Jany Pokojové a Jana Januly a ilustrátorky Karoliny Žitné.