Čínská mutace knihy. Soubor třiceti pověstí a legend, které se vztahují k nejznámějším místům hlavního města Prahy. Tato místa lze dodnes navštívit, a tak se kniha může stát současně i jakýmsi zábavným, atypickým průvodcem...
Příběh o Sigurdovi a Gudrún je součástí Ságy o Völsunzích, ale hlavní hrdina se objevuje i v Eddě. Tolkien spojil zlomky příběhu v ucelenou linii a zpracoval ji za využití eddického verše, při zachování klasického rozměru i aliterací.
Výbor finských pohádek obsahuje témata původní finská i migrující. Všechna jsou však postavena na typicky finsky neotřelých motivech, které zaujmou malé i dospělé čtenáře.
Albánské pohádky a pověsti jsou součástí bohatého folklóru, který zachycuje nejrůznější stránky života Albánců v průběhu historie a je stejně osobitý jako jejich jazyk, jímž se odlišují od všech ostatních obyvatel Balkánského poloostrova.
Příběhy z dob, kdy ještě po zemi chodili bohové a démoni. Vyprávění se často vážou ke konkrétním místům v himálajském království, bok po boku v nich vystupují historické osobnosti a celý pantheon místních bohů.
Místopisné legendy z Pražského hradu, Vyšehradu, Starého Města, Nového Města , Malé Strany, které mohou být i skvělou inspirací k procházkám po Praze - černobílé ilustrace, doplněno kreslenými mapami. Čtení ve španělštině.