Mistrovské vizionářské dílo Ernsta Jüngera odehrávající se na odlehlém skandinávském ostrově patří mezi neprávem opomíjené skvosty německé literatury poloviny minulého století.
Výbor z rozsáhlého celoživotního díla zpřístupňuje šestadvacet autorových statí, které v letech 1957–2021 vycházely na stránkách různě zaměřených sborníků a odborných periodik.
Muž přijíždí do Brna za svou sestrou, která čelí jakýmsi obtížím s chybějící školkou pro své dítě. Stárnoucí strýc bydlí v plesnivé garáži a každý den zápolí při marné snaze překročit cestu k zastávce tramvaje. Stačilo by zde namalovat přechod.
Emilia pracuje jako redaktorka v rozhlase. Série nečekaných událostí jí převrátí život vzhůru nohama a ona se vrací do městečka Serafiny, kde se narodila...
Autor svižně a s humorem, ale přitom s hlubokým vhledem rozebírá procesy, které z jeho milovaného New Yorku udělaly město nablýskaných, ale vyprázdněných mrakodrapů a rostoucí nerovnosti.
Květiny v hlavních pušek jako jediná munice revoluce a její pozůstatky jako metafora vyhasínající paměti dějinné události jsou pouze jedním z mnoha působivých motivů románu.
Pravda nemá v soudní síni místo. Na pravdě u soudu nezáleží. Záleží pouze na tom, co může dokázat obžaloba. Právník Eddie Flynn býval podvodníkem. Ukázalo se, že se tyto dva světy od sebe příliš neliší.
Tento svazek sestává z dopisů a esejů francouzské filosofky a mystičky Simony Weilové. Představuje pestrost, podnětnost a živost autorčina myšlení, zejména dopisy dávají vhled do autorčina nitra a pohnutého života.
Kde končí vzpomínky a traumata našich rodičů, lidí, kteří žijí kolem nás, a kde začínají naše vlastní? Dokážeme před nimi utéct? Iquela, Felipe a Paloma se o to pokusí a ze stejného výchozího budu se každý z nich vydá svou vlastní cestou.