Kniha je v zásadě přehledem o obsahu a vývoji interpretace prvních pěti knih Bible, takzvaného Mojžíšova zákona. Forma zpracování téma zpřístupňuje i širšímu okruhu zájemců. Autorský text doprovázejí krátké ukázky hebrejského textu s překladem.
Úvod
Výbor z pozdních textů, v nichž se Voegelin silněji než ve svých dřívějších pracích soustředí na individuální zkušenost transcendence a její symbolizaci.
Kniha Izajáš patří bezesporu k nejvlivnějším biblickým spisům. Její řecký překlad vychází
z předlohy podobné dochovanému hebrejskému textu, přesto se v něm najdou verše, které
se obsahově liší. Tato odlišnost má různé příčiny.
Svědectví vizionářky vyzdvihuje biblické poselství a čtenář se ponoří do detailního popisu jak Mariina, tak Ježíšova dětství i spirituálních obrazů, kterými je člověk velmi intenzivně vtahován do situací jako aktivní pozorovatel dějství samotného.
Čtvrtý díl souboru vizionářky A.K. Emmerichové je pokračováním Ježíšovy pozemské mise, zmapované takříkajíc den po dni s detailním popisem Mesiášových cest.
Jidášovo evangelium je starověký náboženský text, jehož senzační objev v poslední době vyvolal oprávněné vzrušení u odborné i laické veřejnosti. Kniha přináší první český překlad Jidášova evangelia pořízený z originálního koptského textu.
Kniha na základě hebrejské cestopisné literatury 12.-16. století a dalších hebrejských nebo arabských pramenů pojednává o vývoji židovské pouti do Svaté země.
Kniha vypráví o jednom z nejnaléhavějších témat archeologie a biblických studií – o původu prvních Izraelců. Západní civilizace kladou po staletí počátky své tradice do starověkého Izraele.