Karel Čapek - Bílá nemoc

Bílá nemoc

Nakladatel:  Dar Ibn Rushd 2011
Skladem
-40%
125 Kč
75 Kč
Mírně mechanicky poškozené ?

Anotace

Stále aktuální divadelní hru K. Čapka přeložil Charif Bahbouh pro možnost uvedení v divadlech arabských zemí. V arabském jazyce.

Čtenářské recenze

Celkové hodnocení
(2x)

Vaše hodnocení
Výborně zpracovaná nahrávka z roku 1958 které jsem naslouchal s velikým potěšením. Doslova vás vtáhne do děje, jako nikdy před tím. Dialogy na této audionahrávce jsou fantasticky přirozené. Skvělé, opravdu skvělé zpracování! Toto dramatické dílo Karla Čapka z roku 1937 varuje před nastupujícím fašismem. Je to dílo stále aktuální i pro dnešní dobu....
Více
Krátký příběh s velkým posláním. Teď opomenu to, že Bílá nemoc je zobrazením fašismu. Spíš mě zaujalo, jak je kniha stále aktuální v tom smyslu, že je zde spousta lidí, kteří se snaží dělat dobrou věc pro nás pro všechny a my to nevidíme. Nevážíme si jich a zatracujeme je. Stejně jako to bylo s doktorem Galénem, který bojoval za ty, kteří ho později v davovém šílenství zabili.

Funkce je dostupná pouze pro přihlášené

Omlouváme se, ale hodnotit a komentovat knihy můžete pouze jako registrovaný uživatel po přihlášení.
Přihlašte se, nebo se zaregistrujte, pokud nemáte účet.

Podělte se o vlastní zkušenost s knihou. Pomůžete tisícům nerozhodných čtenářů.

Magazín OKO

Žiju tady 55 let, velkou část svého života
Aktuality

Žiju tady 55 let, velkou část svého života

Jsem v Česku od roku 1959 a od té doby jsem se, jako politický emigrant, nesouhlasící s politickým režimem, již nikdy nemohl vrátit do Sýrie. Lásku k Sýrii jsem si ale zachoval a tak již od dob ...

 |  Charíf Bahbouh

Autor/Autorka

Kategorie a témata

Bibliografické údaje

Název:
Bílá nemoc
Autor:
Čapek, Karel
Nakladatel:
Dar Ibn Rushd
EAN:
9788086149639
ISBN:
978-80-86149-63-9
Překlad:
Bahbouh, Charif
Popis:
1× kniha, brožovaná, 192 stran, arabsky
Rozměry:
14,5 × 19 cm
Rok vydání:
2011 (1. vydání)
Jazyk:
arabsky