Básnická sbírka známého překladatele a rozhlasového redaktora vyniká formální vytříbeností, živým, překvapivě mladým jazykem i hravostí spojenou s jemným, (sebe)ironickým humore.
Pepa a Viki, finalisté televizní kuchařské soutěže MasterChef Česko, mají společnou zálibu ve vaření jednoduchých a chutných jídel z dostupných lokálních a sezonních surovin.
Milujete dobré jídlo a peprné historky z kuchyní? Potom je pro vás kniha Šéfkuchařův deník.
Příběh kluka z malého města, který to dotáhl na gastronomický Olymp.
Kniha známé české autorky zavádí čtenáře do doby devadesátých let, kdy se lidé začali podnikat ve všech možných oborech lidské činnosti, včetně řemesla nejstaršího, prostituce.
Otevřený a kontroverzní příběh z nejvyšších pater justice. JUDr. Pavel Kučera, dlouholetý místopředseda Nejvyššího soudu s bohatou soudní i advokátní minulostí, vypráví o zákulisí justičních praktik i mediálních kauz napříč dobou a režimy.
Historický román proslulého českého autora zavádí čtenáře do doby 14. století a líčí osudy fascinující české a polské královny, jež patří mezi nejzajímavější postavy české i světové historie.
Neobvyklý, poutavý román současné slovenské spisovatelky o všedních dnech a snech zralé ženy. Ariana je ve věku prvních velkých životní bilancí. Po matčině smrti hledá novou cestu a láska zejména na začátku této pouti hraje určující roli.
U příležitosti nedožitých devadesátin autora připravilo nakladatelství KANT ve spolupráci s fotografkou Danou Kyndrovou publikaci s více než sto šedesáti fotografiemi, které tak budou představeny veřejnosti vůbec poprvé.
Monografie zpracovává významné jevy ve vývoji ruské poválečné poezie a představuje možnosti analýzy poetických děl od teoretického aspektu versologického až po možnosti interpretace a analýzy filozofických podnětů v díle konkrétních autorů.
Sborník obsahuje patnáct studií od dvanácti autorů z České a Slovenské republiky a reprezentuje velkou část současných českých i slovenských literárněvědných výzkumů věnovaných ruské poezii.
Toto dílo, podobně jako předchozí Slavica v české řeči II. České překlady ze slovanských jazyků 1861–1890 (Praha 2002), vzniklo na základě rozsáhlé excerpce knižních publikací a článků v českých časopisech.