Jak Jan Novák rozkopl dveře Kunderova chráněného území

/ Tomáš Weiss

Vyšla biografie české části života a díla Milana Kundery (1929). Spisovatel Jan Novák ji napsal pěkně po amerikánsku – bez servítků, zpříma, s minimálními ohledy, podle kritiků příliš černobíle a s jakýmsi prokurátorským sekyrnictvím.  Jisté je, že takhle zhurta se u nás životopisy většinou nepíšou.
Vyšla biografie české části života a díla Milana Kundery (1929). Spisovatel Jan Novák ji napsal pěkně po amerikánsku – bez servítků, zpříma, s minimálními ohledy, podle kritiků příliš černobíle a s jakýmsi prokurátorským sekyrnictvím. Jisté je, že takhle zhurta se u nás životopisy většinou nepíšou.

Už dlouho se o knize tak vášnivě nediskutovalo, jako o tomhle kunderovském životopisu. Pravda – není to nic celonárodního, jde o debatu v poměrně malém kulturním okruhu.  Kniha se ale přitom podle prvních hodin a dnů prodeje stane skutečně jedním z bestsellerů roku, tedy se určitě kromě úzké skupinky literárních kritiků a publicistů zabydlí i v mnoha českých domácnostech.

Jaké je vlastně dnes mezi českými čtenáři povědomí o Milanu Kunderovi? Velmi chabé. Vlastní vinou vymizel z jejich zorného pole. A tak budou pamětnické knihovny, kde se najdou všechny ty jeho mladé básně, kdy přizvukoval stalinismu. Ale také jeho milostné Monology. V paměti jistě bude jeho Žert, Směšné lásky, Život je jinde. A pochopitelně Nesnesitelná lehkost bytí.  

Díky brněnskému nakladatelství Atlantis, vyšly všechny jeho česky psané romány. Z těch psaných francouzsky však zatím ani jeden. Česky tedy nemáme k dispozici ani Pomalost, ani Totožnost, ani Nevědomost, ani Slavnost bezvýznamnosti. Důvod je známý:  autor nechtěl svěřit překlad svých francouzských textů nikomu jinému než sobě, ale sám na nich nepracoval. Došlo tak k opravdu podivné situaci, kdy celý svět čte Kunderu (včetně Číny), ale v češtině k dispozici jeho francouzsky napsané romány nejsou. Podle našich informací by se ale tenhle deficit francouzského Kundery měl postupně odstraňovat – na podzim 2020 by česky v překladu Anny Kareninové měla vyjít Slavnost bezvýznamnosti (ten samý titul v tu samou dobu i v překladu slovenském).

Novákova biografie rozrýpává nejen život a dílo světově proslulého autora, ale vrací do debaty další otázky, které se v různých převlecích zvlášť v postkomunistickém Česko – Slovensku  stále vrací. Bylo vkusné dělat v padesátých letech kariéru umělce-komunisty? Je členství ve zločinecké organizaci stigmatem navždy nebo se dá nějak odčinit? Jak různě lidé po letech se svojí osobní historií zacházejí? Jak se má přistupovat po letech k hodnocení jejich životů? Jistě, že je rozdíl mezi životy Havla, Koláře, Vaculíka, Kohouta, Hrabala, Kundery a Škvoreckého? A vyplývá z těch rozdílů vlastně něco, co nám může dnes říct něco o morálce, pravdě, etice?  Co riskuje autor tím, že se začne schovávat před druhými i před sebou?  Jaký vztah je mezi dílem a životem? Opravdu se dají bezbolestně od sebe oddělit?

Jan Novák napsal knihu o atraktivní osobě. Knihu, která měla všechny předpoklady zaujmout. Nejenom na domácí půdě.  To se mu povedlo.  Diskuze knihou vyvolaná se rozběhla a časem vychladne.  Některých otázek se ale v té naší české kotlince ještě dlouho nezbavíme, Kundera neKundera. A budeme se prostě o ně z různých pozic dohadovat a dohadovat……

Další články

Byla to i pro knižní svět zvláštní zkušenost. Dění kolem knih kvůli antivirovým opatřením zamrzla. Zůstaly e-shopy a on line kontakt. Audia a videa, literatura byla na pár týdnů digi. Vznikaly různé představy o tom, co dělají spisovatelé v takovém mezičase.  Aleš Palán předpokádal, že by mohli psát a sestavil z jejich aktuálních textů knihu. Díky vydavateli je v knize i esej autora světové extratřídy Paula Austera.
Aktuality

19 autorů proti Covid 19

Byla to i pro knižní svět zvláštní zkušenost. Dění kolem knih kvůli antivirovým opatřením zamrzla. Zůstaly e-shopy a on line kontakt. Audia a videa, literatura byla na pár týdnů digi. Vznikaly různé představy o tom, co dělají spisovatelé v takovém mezičase. Aleš Palán předpokádal, že by mohli psát a sestavil z jejich aktuálních textů knihu. Díky vydavateli je v knize i esej autora světové extratřídy Paula Austera.
 | Aleš Palán, Tomáš Weiss
Hiphopová detektivka Malej NY, psychotická novela vykreslující život na pomezí reality a bludů Svatá hlava a pozoruhodná báseň v próze Mount Anne. Tři nominované knihy na Cenu Jiřího Ortena pro autory do třiceti let - Přemysl Krejčík - Malej NY, Hana Lehečková - Svatá hlava, Ladislav Slezák - Mount Anne.
Aktuality

Nominace na Cenu Jiřího Ortena 2020

Hiphopová detektivka Malej NY, psychotická novela vykreslující život na pomezí reality a bludů Svatá hlava a pozoruhodná báseň v próze Mount Anne. Tři nominované knihy na Cenu Jiřího Ortena pro autory do třiceti let - Přemysl Krejčík - Malej NY, Hana Lehečková - Svatá hlava, Ladislav Slezák - Mount Anne.
 | SČKN
Nakladatelství Akropolis pokračuje ve své tradici vydávání děl známého českého básníka, prozaika a filosofa Egona Bondyho poslední prózou, která byla léta považována za ztracenou, nazvanou Dlouhé ucho.
Aktuality

První vydání poslední prózy Egona Bondyho

Nakladatelství Akropolis pokračuje ve své tradici vydávání děl známého českého básníka, prozaika a filosofa Egona Bondyho poslední prózou, která byla léta považována za ztracenou, nazvanou Dlouhé ucho.