Na řadě je Max (recenze)

/ Wendy Šimotová

Dokážete si představit, že byste měli dvojče? Někoho, kdo vypadá úplně stejně jako vy? No…ti co se jako dvojčata narodili, moc dobře vědí, jaký je to asi pocit, ale pro nás, kteří své dvojče nemáme – a že je nás určitě víc – je to dost zvláštní a pro mne osobně lehce děsivá představa. Max a Izák moc dobře vědí, jaké to je mít být z dvojčat. A co víc…jaké je to být ze siamských dvojčat. Jeden ke druhému jsou k sobě neoddělitelně a tudíž navždy připoutáni.
Dokážete si představit, že byste měli dvojče? Někoho, kdo vypadá úplně stejně jako vy? No…ti co se jako dvojčata narodili, moc dobře vědí, jaký je to asi pocit, ale pro nás, kteří své dvojče nemáme – a že je nás určitě víc – je to dost zvláštní a pro mne osobně lehce děsivá představa. Max a Izák moc dobře vědí, jaké to je mít být z dvojčat. A co víc…jaké je to být ze siamských dvojčat. Jeden ke druhému jsou k sobě neoddělitelně a tudíž navždy připoutáni.

Max a Izák se narodili v roce 1899 jako siamská dvojčata a s prvními dětskými výkřiky, které vyloudili ze svých malinkatých rtíků, se jim otevřel svět plný pohrdání, zesměšňování a nesnází, které jim budou ztrpčovat celý jejich život. To tehdy ještě jako novorozeňata netušili, ale velmi brzy je tato krutá realita plná předsudků a opovržení vůči jinakosti, měla udeřit s takovou silou, že jí mohou přestát jen opravdu silní jedinci. A jak se ukázalo, těmi hrdinové našeho románu jsou.

Oba malé chlapce vychovává jejich teta se svým otcem, protože se o ně jejich matka nemohla – podle mého skromného názoru spíše nechtěla – starat. Oba chlapci však stále doufají, že se s ní jednou setkají a dělají vše pro to, aby na ně mohla být co nejvíce hrdá. Když je tedy jejich teta prodá (ano čtete správně, ona je vážně prodá) do potulného cirkusu, jako monstra nebo hříčku přírody, začnou svoje taneční a akrobatická vystoupení dolaďovat k naprosté dokonalosti a pouští se i do opravdu nebezpečných kousků. I přes to, že byli nuceni opustit známé prostředí domova, se zde cítí mnohem lépe a tak nějak výjimečně a plnohodnotně. Konečně se jim nikdo nesměje, nikdo se za nimi neohlíží, nemusejí čelit soucitným pohledům a rádoby chápavým slovům kolemjdoucích a sousedů. Konečně mohou být sami sebou.

Vztah obou bratrů se ovšem zásadně mění v okamžiku, kdy jim do života elegantně vpluje svérázné, bezpředsudková, trochu zvláštní a naprosto bezprostřední a okouzlující dívka Iris. A právě do ní se Izák zcela bezhlavě a slepě zamiluje. Max nikoli a musí se s jejich počínajícím a rodícím se vztahem nějak vypořádat. Tento úkol je však nad jeho síly. Zvlášť, když musí neustále přihlížet jejich cukrování, poslouchat Izákovi komplimenty a Irisin zvonivý smích, kterým dál okouzluje jeho bratra. Lze vůbec toto prazvláštní soužití skloubit a sjednotit tak, aby nikdo z nich netrpěl?

Kniha Na řadě je Max je výbornou, čtivou a neuvěřitelně dojemnou literární záležitostí, kterou lze s klidným svědomím označit za skvost. Finská spisovatelka Leena Parkkinenová naprosto dokonale líčí pocity a myšlenkové pochody obou bratrů, krásné Iris i všech ostatních, kteří se na krátkou nebo i delší dobu objeví v Maxově a Izákově životě. Velmi barvitě je vylíčeno i prostředí cirkusu, kde oba chlapci prožijí podstatnou část svého života i jejich soukromé problémy, které jsou spojeny s jejich spojením. Moc příjemná i malá a lehounká vsuvka zaznamenávající část Irisina života, která více poodhalí povahu této postavy, které je tak nečitelná jak jenom žena jejího postavení a vzezření může být.

Tuto knihu nemůžu jinak všem vřele doporučit, protože je to naprosto originální, poutavá a na jazyk opravdu bohatá kniha, která není jen krásnou odpočinkovou literaturou, ale také knihou nutící svého čtenáře k zamyšlení nad tím, jak se lidé jako Max a Izák musí vypořádat se světem, který k nim není vždycky úplně soucitný a spravedlivý. Na řadě je Max je kniha bořící bariéry mezi „obyčejnými“ lidmi a těmi jež se jakkoli odlišují.

Další články

Svět, ve kterém není místo pro hedvábné rukavičky. Svět, ve kterém má zákon ulice stejnou váhu, jako policie. Miami Blues je legendární kniha, která je řemeslně velmi dobře postavená a nezklame žádného fanouška žánru.
Recenze

Charles Willeford: Miami Blues (recenze)

Svět, ve kterém není místo pro hedvábné rukavičky. Svět, ve kterém má zákon ulice stejnou váhu, jako policie. Miami Blues je legendární kniha, která je řemeslně velmi dobře postavená a nezklame žádného fanouška žánru.
 | Tomáš Fojtík
Knižní svět trápí nemoc, které se říká novinky. Novinky na sebe strhávají skoro veškerý zájem a kniha, která vyšla před půl rokem, je najednou vlastně hromádka papíru těsně nad hrobem. V téhle pravidelné rubrice se budeme dívat zpátky do minulosti a hledat tam dobré knihy, které jsou někde schované v potemnělých regálech.
Recenze

Ve zpětném zrcátku

Knižní svět trápí nemoc, které se říká novinky. Novinky na sebe strhávají skoro veškerý zájem a kniha, která vyšla před půl rokem, je najednou vlastně hromádka papíru těsně nad hrobem. V téhle pravidelné rubrice se budeme dívat zpátky do minulosti a hledat tam dobré knihy, které jsou někde schované v potemnělých regálech.
 | Tomáš Weiss
„This land is your land This land is my land“ zpívá Woody Guthrie v jedné ze svých slavných písní. Tato věta však dost dobře neplatí pro příběh, který napsal právě tento americký písničkář.
Recenze

Woody Guthrie: Dům z hlíny (recenze)

„This land is your land This land is my land“ zpívá Woody Guthrie v jedné ze svých slavných písní. Tato věta však dost dobře neplatí pro příběh, který napsal právě tento americký písničkář.