Sisu : Tento prakticky nepřeložitelný termín si získal popularitu hlavně ve dvacátých letech minulého století. Vztahuje se k odvaze, elánu, odolnosti, výdrži a houževnatosti.
Kniha není jen návod ke geologickému či archeologickému průzkumu říčního břehu. Je psána s úctou, obdivem, pokorou a s láskou k Vltavě, která je víc než řekou – je tisíciletou obchodní trasou, knihou příběhů i branou času.
Kniha ve svých šesti studiích přináší fenomenologický výklad lidského života orientovaný a vedený centrálním deskriptivním vodítkem, jímž jsou bytostně spjaté a vzájemně se podmiňující děje vydělování, závislosti, interakce a otevírání.
Cílem této knihy je změnit svět aspoň o kousek k lepšímu. Tak, že čtenář popřemýšlí o svém životě, vybaví si situace, které by udělal jinak, a třeba se z nich poučí. Kniha má tři nosná témata.
Členové autorského týmu vycházejí z přesvědčení, že lze popsat určité obecné charakteristiky běžně mluvené češtiny, které nepředstavují žádné „nepravidelnosti“ či „odchylky“, na pozadí textů samých.
Anglický překlad úspěšného titulu prvního polistopadového velvyslance v Izraeli M. Pojara je výsledkem celoživotního zájmu autora o nelehké a dlouhodobě tabuizované téma.
Tato kniha poměrně podrobně popisuje cestu k současnému standardnímu modelu částicové fyziky, od objevů elektronu, atomového jádra a radioaktivity až po slavný Higgsův boson, který v nedávné době upoutal pozornost i širší laické veřejnosti.