Nejpozoruhodnější současný ukrajinský spisovatel Taras Prochasko přepisuje historii rodných Karpat a s nimi celé střední Evropy, ve které je, jak známo, vše provázáno a všechno souvisí se vším.
Román, který vznikl podle skutečného příběhu, začíná na jaře roku 1939, kdy do Prahy napochodovali němečtí vojáci a někdejší Československo se proměnilo v takzvaný protektorát Čechy a Morava.
Jurij Bujda (1954) ve svém vyprávění s humorem i krutostí navazuje na nejlepší tradici ruského románu. Autor byl v Rusku za své dílo oceněn prestižní cenou Apollona Grigorjeva a jeho knihy vychází v několika jazycích.
Dvě sestry, které v dětství neměly ani tušení
o existenci té druhé. Ač k sobě naleznou cestu až
v období dospívání, utvoří se mezi nimi velmi silné
pouto.
„Nenáviděl jsem ji.” Šója Išida, chlapec, jehož mottem je zábava a dobrodružství. Šóko Nišimija, neslyšící dívka, která přestoupila na jeho školu. Setkání těchto dvou změní jejich školu, třídu a celý Šójův život.
Již klasický příběh chlapců z britské internátní školy, kteří se ocitnou na opuštěném ostrově. Hra na Robinsony se však brzy změní v boj všech proti všem, v němž je hlavní předností síla, autorita a schopnost šířit strach.
U dveří pařížského domu stárnoucího malíře se jednoho dne objeví mladá žena. Oficiálně proto, aby slepému Edgaru Degasovi pomohla uspořádat jeho sbírku písemností a uměleckých
děl.
NÁDHERNÝ PANSKÝ DŮM – BOUŘLIVÁ DOBA – LÁSKA, KTERÁ PŘEKONÁ VŠECHNY PŘEKÁŽKY. Augsburg 1930. Marie a Paul Melzerovi jsou šťastní a jejich láska je silnější než kdy jindy. Navíc je korunována třetím dítětem, v té době čtyřletým Kurtim.