Po vážné nehodě jí nezbývá než se pustit do studia v invalidním vozíku. Sportu, který miluje, se nebude moct věnovat. Chlapec, do něhož se zamilovala, si našel jinou. Co teď?
Té noci, kdy plameny sestupovaly z hor a obklíčily vesnici ohnivou obručí, vzplál dlouho potlačovaný požár i v nich. Jenže ráno po něm zbylo jen vychladlé spáleniště… Ne, Aurora a Nico si nebyli souzeni, byť si celý svět myslel opak. Byli jiní.
Román Jane Austenové vypráví o sedmnáctileté dívce Catherine Morlandové, která je v lázeňském městečku Bath poprvé uvedena do společnosti. Na plese se seznámí s okouzlujícím panem Tilneym.
Že by se zamilovala do vévody, Rosalind nenapadlo ani ve snu! V životě to neměla lehké, a teď – po smrti nevlastního otce – se musí postarat nejen o postiženého bratra, ale i o dva nevlastní sourozence.
Grace Bennettová přichází v srpnu 1939 do Londýna a sní o novém začátku. Skončí ale jako pomocnice v malém zaprášeném knihkupectví. A to je problém – obchodu sice rozumí, jenže na čtení zatím nikdy neměla čas.
Co když vlk zjistí, že Karkulka mu vlastně nahání hrůzu? Karkulkou je Ella a vlkem – velkým a zlým – je miliardář Roman. A Ella se měla stát jeho příští kořistí. Ne, ublížit jí Roman nechtěl. Chtěl ji použít jenom jako nástroj své pomsty!
Pátý ze série šesti románů – pojmenovaných vždy podle hlavního hrdiny. Všichni jsou mladí, divocí, komplikovaní, potetovaní, často i opiercingovaní, ale uvnitř jiní než navenek.
Trochu frivolní a jiskřivý příběh o záludnostech lásky, která bez ohledu na společenské konvence prostě jen tak vyklíčí a vykvete; v tomto příběhu se jí daří v kulisách posledního dvacetiletí Anglie 18. století.
Rozvedená Nadia si užívá nabytou svobodu. Do života jí ale vstoupí Karim, zbožný muslim, který se do ní zamiluje a chce si ji vzít. To, že má už manželku a děti, zamilovaná Nadia neřeší.
Stačil jediný pohled do těch zlatých očí a Enzovi bylo vše jasné. Ta žena ho podvedla! Připravila o to nejcennější, co mohl mít. O něco, co by mohlo být opravdu jeho. A toho, co má být jeho, se Enzo nikdy nevzdá!
Co se stane s vaším životem, když doslova vyfuníte na kopec a potkáte HO? S nádherným výhledem, sadem (v němž zrovna se stéblem trávy v puse relaxuje srnka), soustavou polorozpadlých šop na dvoře a pálenicí ve včelíně…
Úspěšný román Jane Austenové z prostředí anglické „lepší společnosti“ počátku 19. století, kde čas plyne pomalu a porušení společenských konvencí je neodpustitelnou chybou. V překladu Kateřiny Hilské.