Profesor Carlo Ginzburg v této své práci podnikl vzrušující cestu v čase, aby vyhledal kořeny lidské povahy, chování a myšlení, spojených s čarodějnickými představami a s vírou v reálnou existenci čarodějnického sabatu.
V Prokleté části Bataille zachycuje hybné síly, způsobující proměny lidských společností (aztécké, indiánské, islámské, lámaistické a průmyslové kapitalistické i komunistické) v ekonomickém, sociálním a politickém smyslu.
18. prosince 1728 vyšel Druhý díl Bajky o včelách. Na rozdíl od Prvního dílu nešlo o kompilací rozličných textů různých žánrů, jejichž sepsání by trvalo čtrnáct let.
Spis, jehož originálu a latinským překladům se dostalo v moderních edicích názvů Physiologus Graecus a Physiologus Latinus, sestavil neznámý řecký autor působící nejspíše ve 2. století v Alexandrii.
Ve druhém svazku publikace se ke čtenáři dostává překlad latinské verze B Physiologu, doplněný komentářem sledujícím recepci jednotlivých výkladů ve středověké odborné literatuře a v knižní malbě.
První český překlad méně známého díla jedné z nejvýznamnějších osobností evropské politické filosofie 19. století je doplněn obšírnými komentáři Ivo Budila, Jana Kellera a Gertrudy Himmelfalberové.
Cvičíte meditaci, protože se chcete cítit dobře? Nebo aby vám pomohla uvolnit se a být „šťastní“? Pak, upřímně řečeno, je pro vás mnohem lepší nechat si udělat masáž celého těla než se snažit praktikovat dharmu.
Autor knihy, rumunský luterský pastor židovského původu, který prošel kvůli své nezlomné víře čtrnáctiletým vězením v komunistickém Rumunsku, předkládá svoji jedinečnou a osobitou studii biblické knihy Písně písní.
Na přednášky ‘Abdu’l-Baháa v Paříži lze pohlížet jako na výtažek
nejdůležitějších duchovních pravd.‘Abdu’l-Bahá se zabýval tématy, jako je
podstata lidstva, duše, Boží proroci, nastolení světového míru, odstranění všech
forem předsudků aj.
Kniha přináší krátké duchovní texty inspirované všedními dny, tichem a modlitbou. Jemně a srozumitelně otevírá prostor pro zastavení a prohloubení vztahu s Bohem uprostřed každodennosti.
Poznání ambrosiánské bohoslužby může být velmi užitečné, neboť se po celé dějiny rozvíjela v nedalekém sousedství Říma, během vývoje některé prvky z římské tradice přebírala, a jinými prvky naopak římskou liturgii sama obohatila.