Příběh podle skutečné události, který barvitě líčí dramatický životní příběh dívky, která hledá své místo na zemi a její postupnou proměnu z ustrašeného děvčátka v ženu-predátora.
Mladá Dorte bydlí sama v domku naproti malému nádraží. Před rodiči předstírá, že studuje literaturu na univerzitě v Kodani, jenže to není pravda. Často je jí zatěžko vůbec vstát z postele, nechává plynout čas a čeká, co jí přivede do cesty náhoda.
V pořadí třetí román Petra Krištůfka se doma dočkal několika vydání a vyšel v řadě překladů. Nyní se s Domem hluchého, v překladu prozaičky Petry Hůlové, mají konečně možnost seznámit čeští čtenáři.
Báseň v próze dvou zkušených autorů, Richarda Medka a Pfannera I. překypuje obrazotvorností, silným příběhem, napětím i humorem. Až do svého pitoreskního nečekaného rozuzlení. Stojí za to se jejich příběhu poddat a vydat se na cestu s Čapím Psem.
Kniha vám představuje Viet Nam, jak jej poznala sama autorka. Podklady byly čerpány z mnoha cest do Asie, z vlastních zkušeností i od místních přátel, kteří aktivně při tvorbě pomáhali.
Mysl, já a společnost byla sestavena Meadovými žáky po jeho smrti na základě záznamů autorových přednášek. Kniha, jež se stala jedním z významných děl v historii sociologie, sociální psychologie a filozofie, vychází v češtině poprvé.
Ambicí kolektivu autorů je představit složitou cestu Slovenska k jeho samostatné demokratické státnosti v 20. století a zachytit nejpodstatnější tendence společenského vývoje, kterým prošlo po 1. lednu 1993.
V tomto díle vám přináším poselství, aby jste úspěšně a moudře mohli na sobě pracovat. Uzavřít tak s klidným svědomím své reinkarnační bloky i překážky své minulosti a posunuli se tak na své životní dráze.
Závěrečná část básnické tetralogie (Běhařovská lhářka, Jindřich Jerusalem, Cesta k lidem) Martina Pocha se soustředí na eponymní městys protkaný potrubím, s nemocnicí Motol ve středu jako místem akce, spěchu, ...
Tato obrazová publikace je svědectvím o podobě a proměnách významného díla architekta Josipa Plečnika, které aspiruje na zápis do seznamu světového kulturního dědictví UNESCO.
Jednoduché a rychlé recepty od popředních slovenských a českých instruktorek a fitness trenérek na snídani, obědy a večeře. Pravidelně cvičíš a vůbec nehubneš?
Žádný strach, nejsi ztracený případ.
Tento průvodce vám ukáže, jak můžeme naši vnitřní vitalitu uvolnit v kombinaci s výživou, cvičením, relaxací a intenzivní péčí o naše tělo. Zdraví a krása přichází, když tělo, mysl a duše jsou v perfektní harmonii.
První do češtiny přeložený román Hermana Brusselmanse, význačného vlámského spisovatele a kontroverzní postavy, autora více než čtyř desítek knih. Částečně autobiografický text, který se dočkal i filmového zpracování.
Příběh tří šťastně vdaných a jedné čerstvě rozvedené kamarádky (dohromady mají devět dětí a desáté je na cestě), vypráví o ženské soudržnosti, přátelství a samozřejmě o lásce.
Kniha vychází z mnohaměsíčního putování po Chile, Argentině, Uruguaji, Bolívii, Peru, Ekvádoru, Venezuele a Kolumbii a opětovných návratů do Jižní Ameriky.
Kniha pokrývá celé spektrum Ertlovy odborné činnosti - články teoretické i konkrétní jazykové kritiky, texty orientované spíše na dějiny češtiny i studie o synchronní gramatice.