Ve třetí knize z cyklu bajek o fretkách budeme s fretkami usedat k papíru, psacímu stroji i počítači a sledovat, jak se snaží zachytit bohatství svých vnitřních světů a předat je čtenářům.
Román o bolesti a lásce odehrávající se v posledních dnech 2. světové války je sugestivním příběhem umírajícího anglického letce a mladé kanadské ošetřovatelky.
Provokativní básnická sbírka ženské poetické skupiny Fatální Fámy. Společnou prvotinu zahajuje womanifest, v němž básnířky definují nejen svou tvorbu, ale především vlastní nazírání umění slova i života.
Provokativní literární hříčka, v níž si Žid dělá kacířskou legraci z Židů. Text se tváří jako životopis profesora Günthera Wünkera, uchovávaný v archivu Německého ústavu pro dokumentaci sionismu v roce 2052.
Pokračování románu Panství dovádí historii rozvětveného Jakobiho rodu až do posledních let 19. století, kdy se přerod židovské komunity, vymaňující se z feudálních tradic, završí všeobecným společenským kvasem a rozčarováním moderní doby.
V tomto románu se u nás dobře známý autor vrací do předválečné Varšavy, aby v jejích křivolakých uličkách a přiboudlých krámcích rozehrál příběh Maxe Brabantera, Žida z Buenos Aires.
Román volně navazuje na příběh jednoho z nejkrásnějších autorových románů – na Šošu. Děj se odehrává už po válce v New Yorku, kam se podařilo uniknout před peklem druhé světové války vypravěči Šoši Aronu Greidingerovi.
Patnáct nejlepších irských spisovatelů spojilo své síly, aby napsali ´detektivku´ plnou bezuzdného humoru a absurdních pohledů na sex, Dublin i literaturu.
V autobiografické koláži se kultovní, u nás dobře známý autor ohlíží za lety své spisovatelské kariéry, za svými kolegy z literární branže, za žijícími i zesnulými přáteli. To vše koření svým typickým černým humorem.
Kniha vzpomínek izraelské novinářky a překladatelky. Rodinné kořeny na českém venkově, atmosféra předválečné židovské Prahy, sionistické mládežnické hnutí v Čechách, válka, první kroky v Izraeli - všechny tyto zlomky vytvářejí plastickou fresku.
Pověsti a legendy ze všech koutů Nizozemska i Flander v převyprávění Eelka de Jonga a výběr nejhezčích povídaček z waterlandského kraje v podání místních vypravěčů ze sbírek Meertensova ústavu v Amsterdamu.
Dosud nepublikovaný text jednoho z nevýznamnějších českých historiků. Jedná se o původní, nedávno nalezenou verzi slavného díla Kniha o kosti, kterou napsal Josef Pekař roku 1909, dal ji vysázet a pak ji zdánlivě od základu přepracoval.
Nejnovější syntetická práce německé historiografie o nuceném pracovním nasazení zahraničních dělníků a vězňů koncentračních táborů ve válečném hospodářství nacistické Třetí říše.