Ústředním tématem monografie je eschatologické myšlení českých protestantských intelektuálů v přelomovém období kolem Bílé hory a v následujících letech jejich exilu.
Překlad eseje o příběhu levice, jejích kořenech a současnosti z pera francouzského filozofa Jeana-Claudea Michéy. Co je dnes levice? Jaký je její cíl? Z čeho vzešla a jaký cíl by měla mít?
Autor v knize předkládá zasvěcený výklad Sedmi promluv k zemřelým, které obsahují náznaky a nástin myšlenek, jež později hrály významnou roli v Jungově vědeckém díle.
Soubor statí předního francouzského hellénisty, věnovaných náboženství, filosofii, umění a politice, podává všestranný obraz řeckého myšlení a mentality.
Slovenský psycholog Peter Tavel důkladně zpracoval otázku životního smyslu. Za východisko zvolil publikace nedávno zemřelého vídeňského psychiatra Viktora E. Frankla.
Známý manhattanský pastor a myslitel označený časopisem Newsweek za "C. S. Lewise 21. století" předkládá čtenářům překvapivě svěží pohled na Ježíše Krista, v jehož příběhu vidí klíč ke smyslu našeho života i světa.
Nejedná se o další z mnoha tradičních biografií
prototypu západního náboženského
konvertity. Autor namísto toho zásadním
způsobem přehodnocuje apoštolův
život a dokládá, že jeho vývoj od židovské
ke křesťanské byl postupný proces.
Quaestiones Disputatae De potentia představují mimořádné metafyzické dílo v rámci Tomášova myslitelského vývoje. Obsahují klíčové formulace, bez jejichž soustavného promýšlení a domýšlení nepronikneme nejen do Tomášovy syntézy.
Beinertova kniha prezentuje všechna hlavní témata křesťanství: jeho zrození, rozvoj a rozšíření církve, významné teologické osobnosti, klíčové rysy křesťanského myšlení, originální přínos křesťanské kultury i hlavní teologické a etické koncepty.
Kniha našich dvou předních znalců slovanského období je monumentální archeologickou syntézou celého raně středověkého období od příchodu Slovanů v polovině 6. století až na práh vrcholného středověku.
"Bible Indie". Celkem 926 stran, s šestnácti barevnými ilustracemi. Původní verše v písmu dévanágarí (sanskrt), s fonetickým přepisem do češtiny a doslovným překladem. Komentáře autora původního anglického vydání.
Autor se věnuje některým obecnějším teoreticko-metodologickým problémům historické sociologie a ukazuje možnosti historické sociologie vědění při analýze moderních českých duchovních dějin.