Kniha je volným pokračováním titulu Jak si na
anglické zahrádce vypěstovat českého trpaslíka
a vychází již ve druhém vydání. Humorné příhody ze života na anglickém venkově.
V tomto výbor se objevují poprvé v českém překladu pohádky sebrané etnologem a sběratelem lidové tvořivosti Josephem Jacobsem. Dvojjazyčný text s gramatickým a lexikálním komentářem pod čarou. Pro středně pokročilé.
Nové vydání s ilustracemi Michala Machata představuje román, který již patří do kánonu české literatury, v kontextu soudobého výtvarného a grafického názoru. Součástí knihy je CD s kompletním textem načteným Miroslavem Masopustem (ve formátu MP3).
V tomto výbor se objevují poprvé v českém překladu pohádky sebrané etnologem a sběratelem lidové tvořivosti Josephem Jacobsem. Dvojjazyčný text s gramatickým a lexikálním komentářem pod čarou. Pro středně pokročilé.
Krtek a jeho kamarádi mají vždycky spoustu dobrých nápadů.Tentokrát se rozhodli, že seznámí děti s angličtinou a s pomocí obrázků na kartičkách je naučí 48 základních slovíček. Skvělá pomůcka pro rodiče i učitele angličtiny v mateřských školkách.
Krtek a jeho kamarádi mají vždycky spoustu dobrých nápadů.Tentokrát se rozhodli, že seznámí děti s angličtinou a s pomocí obrázků na kartičkách je naučí 48 základních slovíček. Skvělá pomůcka pro rodiče i učitele angličtiny v mateřských školkách.
Interaktivní kurz angličtiny pro děti od 5 do 12 let. Obsah kompletu: 4 x CD-ROM (s českou nápovědou a slovníkem), 3 x barevná kniha (s průvodcem pro rodiče a učitele), 2 x videokazeta, 6 x desková hra a 1 x plyšová hračka.
Pro ty, kdo si na luštění křížovek v angličtině vytvořili závislost, přinášíme další díl Hravé angličtiny v křížovkách. Na vyluštění čekají úplně nové křížovky a osmisměrky a dočkáte se i svých oblíbených omalovánek.
Kniha Samota uprostřed davu. Charles Baudelaire a české umění vychází k básníkovu dvoustému výročí narození. V širokém záběru se věnuje se propojení Baudelairaa a jeho díla s českým uměním 20. a 21. století na pozadí důležitých baudelairovských témat
Nyní vůbec poprvé vychází ojedinělá paralelní edice původní Carrollovy Alenky v říši divů (Alice in Wonderland) a čtyř tradičních českých překladů (Váňa, Houdek, Císař, Skoumalovi).