V díle autora, doplněného v symbióze kresbami Kurta Gebauera, nalezneme
inspiraci českou i světovou poezií. Ať již se jedná o moderní
francouzskou poezii, okouzlení beatniky a buddhismem či českými básníky
jako byli Seifert, Holan.
Básnická sbírka z roku 1979. Fried patřil v osmdesátých letech k nejvíce čteným německým básníkům a zaujímá v rámci německé popřípadě rakouské literatury, zejména politické a milostné lyriky, přední postavení.
Po česko-anglickém vydání (1997) vyšlo v roce 2009 všech 154 sonetů v překladu Martina Hilského poprvé samostatně. Svazek připomněl významné shakespearovské výročí: čtyři sta let, co Shakespearovy Sonety vyšly tiskem poprvé.
Třetí vydání
Ve svazku nazvaném Angličtí metafyzičtí básníci se čtenář setká s ukázkami poezie největších jmen anglické poezie z konce šestnáctého a z první poloviny sedmnáctého století.
Soubor básnických překladů E. A. Saudka - poezie slavných světových autorů - doplněný o přednášku Úsilí o věrnost a třemi dalšími překlady objevenými v pozůstalosti.