Nesmrtelná klasika, Džibránovo vrcholné dílo, filosofická báseň v próze týkající se zásadních témat lidského života a smrti, v novém překladu Pavly Piňosové.
Vrcholná básnická skladba Milady Součkové vyjde jako reprint původního soukromého tisku z přelomu let 1939 a 1940 včetně originálních barevných litografií Zdenka Rykra.
Sbírka básní vznikla jako výbor z pětiverší, která autor napsal v letech 1998 až 2007.
Celkem jich bylo více než tisíc, zhruba stovka vyšla v periodikách a sbornících.
Výbor z poezie známého středověkého korejského literáta a buddhistického mnicha (1435-93), jehož verše udivují transcendentní hloubkou i obrazy nezvyklé krásy.
Antologie nejstarší anglické poezie a prózy (700–1100), nazvaná Jako když dvoranou proletí pták, podává poprvé v českém překladu soustavný obraz literatury Anglosasů od nejranějších písemných památek začátku 8. století.
Obrázková knížka s krátkými básničkami je určena malým dětem od 3 let, které se zajímají o auta, stavební stroje a další dopravní prostředky. Veselé obrázky jsou plné zajímavých detailů, o nichž si můžete dlouho povídat.
Výběr nejznámějších písniček od Wabiho Daňka, které znají všichni příznivci táborových ohňů. Zpěvník obsahuje takové hity jako Rosa na kolejích, Hudsonské šífy, Píseň, co mě učil listopad, Nevadí a další.
Básník Dabo ve své již druhé sbírce básní opěvuje krásy života. Vyznává se z lásky k ženám, které jsou pro něho matkami, milenkami, přítelkyněmi i můzami. Nechává se unášet krásou rodného ostrova Pagu, omývaného mořem.