Narine Abgarjanová - Čtyři ženy a jeden pohřeb
Novinka Skladem

Čtyři ženy a jeden pohřeb

Interpret:  Jaromír Meduna
Nakladatel: Tympanum 2024
Skladem
349 Kč
Čtyři ženy a jeden pohřeb

Čtyři ženy a jeden pohřeb

388 Kč
Ihned
388 Kč

Anotace

Román o lásce, která dokáže člověka postavit na nohy a zmírnit křivdy, které ho v životě potkaly. Příběh čtyř žen, kterým arménský zedník Simon pomůže překonat jejich bolesti.

„Připoutala se k Simonovi z hloubi celého srdce, a když se s ním musela rozloučit, zjistila, že jí chybí kousek sebe samé.“ Se zesnulým zedníkem Simonem se v arménském...
Zobrazit celý text

Čtenářské recenze

Celkové hodnocení
(5x)

Vaše hodnocení
Arménie a městečko Berd , čtyři ženy , jejich příběh, kouzlo, magie , tajemství a vůně Arménie a jejich obyvatel. Jedním slovem krása , stejně jako předchozí kniha této autorky.
Autorka románu Tři jablka spadlá z nebe má druhý román opět spjatý s Arménií. Čtyři ženy a jeden pohřeb vypráví příběh kameníka Simona, který je velký záletník. Na jeho pohřeb, kterým kniha začíná, se s ním přijdou rozloučit všichni příbuzní, sousedé, ale i jeho bývalé milenky. Příběhy těchto čtyř žen nás provázejí celým románem, aby se na konci sešly právě na Simonově pohřbu.
Osudy čtyř žen během pohnutých arménský dějin, které mají jedno společné. Muže, jehož pohřbem kniha začíná. Všechny s ním prožily milostný vztah, všechny ho milovaly a on miloval je. Autorka mě mile překvapila výborným příběhem napsaným krásným poetickým jazykem - rozhodně doporučuji!
Simon, šikovný kameník, ale také velký záletník. Dožil se vysokého věku a na jeho pohřbu se sejdou čtyři jeho milenky. Vzpomínají na dobu před Simonem i po něm. Nechybí tu ani jeho manželka, která sice občas přivřela obě oči nad jeho nevěrou, ale někdy mu dokázala pěkně vyčinit.

Autorčina předchozí kniha – Tři jablka spadlá z nebe – se v...
Více
Životní příběhy čtyř žen, které měly společné to, že měly stejného milence (i když nikoliv ve stejnou dobu).
Mně se to líbilo. Nebudu soudit, jestli to bylo morální atd, protože skutečný život prostě moc morální není. Můžu jen říct, že ten chlap těm ženám prostě vstoupil do života. Každá z nich měla za sebou jiný pohnutý příběh a pro každou z...
Více
Zobrazit další (2)

Funkce je dostupná pouze pro přihlášené

Omlouváme se, ale hodnotit a komentovat knihy můžete pouze jako registrovaný uživatel po přihlášení.
Přihlašte se, nebo se zaregistrujte, pokud nemáte účet.

Podělte se o vlastní zkušenost s knihou. Pomůžete tisícům nerozhodných čtenářů.

Recenze z medií

Emancipované ženy se mají k světu, muži stojí opodál. Nové romány předávají bolavou zkušenost ženství

(…) Navzdory živému ději má kniha spíše pomalé tempo. Autorka se totiž příliš neuchyluje k dialogům, a tak většinu románu tvoří popisy. Události jsou často vystiženy přísně chronologicky a ničím nenarušeny, kupříkladu: „Na ulici se za ní chlapi otáčeli. Zvykla si na jejich obdiv a brala ho jako samozřejmost. Ochotně odpovídala na pozdravy, občas bezděky navázala na žert. Ale zatvrzele ignorovala i ty sebenevinnější komplimenty…“

V podobném duchu a bez jediného dialogu se nesou téměř tři stránky. Povahové rysy postav tak čtenář pozná spíše z několikavěté charakteristiky než ze samotného jednání. Chybějící myšlenkové pochody, ať už verbalizované, nebo neverbalizované, znemožňují přímý, hlubší vhled do postav a jejich osudy se jeví jaksi zprostředkovaně. (…)

Slyšíš moře?

Arménský venkov, bezčasí, velké rodiny, dřínkovice, šťavnaté meruňky, kyselý macun, horské prameny, chlad chačkarů, vysoké skály a šumění mořských vln – Narine Abgarjanová zve čtenáře do krajiny příběhů svého dětství.
Celá recenze

Život je trpký, láska ho povznáší

(…) Rozehráním vážných témat, od manželství bez citů přes odloučení rodiče a dítěte a těžkosti emigrace po nemožnost úniku určené společenské kastě, staví Abgarjanová mnohovrstevnaté dílo s psychologickou a společenskou rovinou, obestřené sovětským mikrokosmem. U samotné podstaty mimomanželských afér se příliš nezastavuje, naopak pečlivě zkoumá dalekosáhlé příčiny i rozličné důsledky předem odsouzených vztahů. To je trochu škoda. Lehké erotično by přece jen mohlo její dost hutný text s navýsost básnickým jazykem příjemně okořenit.

Kniha Čtyři ženy a jeden pohřeb představuje čtyři milostné příběhy

(…) Nejde čistě jen o milostný příběh, obsahuje mimo jiné i arménské reálie a arménskou kuchyni. Nechybí tu ani tradiční zvyky a různé pověry. Vše se odehrává po zkušenosti arménských událostí, jež se staly v 20. století a do určité míry zasáhly dotyčné ženy – od arménské genocidy, občanské války až po nadvládu Ruska za Sovětského svazu. Vše je ale prodchnuto decentním humorem a jemnou linkou melancholie.

Kniha působí sofistikovaně a proto příběh funguje, jak má. Kdo byl nadšen z prvního překladu arménské autorky do češtiny Tři jablka spadlá z nebe, rozhodně se mu budou líbit i Čtyři ženy a jeden pohřeb, byť si troufám tvrdit, že je určena i pro širší čtenářský okruh. Z hlediska stylistiky u překladu zamrzí především četné chyby a překlepy, které jsou občas až rušivé.

Koho zaujme cizokrajné prostředí prošpikované odkazy, milostný šestiúhelník a lidský rozměr, bude dozajista tím pravým čtenářem. Občas budete mít pocit, že jste v nějaké moravské vesnici, ale právě v tom je Narine Abgarjan excelentní – umí natolik expresivně popsat vůně a chutě jakoby byly na dosah a vedle vás. Chcete-li zažít Arménii i s její pohnutou historií, rozhodně bude kniha Čtyři ženy a jeden pohřeb výbornou volbou. (…)

Autor/Autorka

Interpret/Interpretka

Kategorie

Bibliografické údaje

Název:
Čtyři ženy a jeden pohřeb
Autor:
Abgarjanová, Narine
Nakladatel:
Tympanum
Edice:
Perlorodka
EAN:
8595693410226
Doporučená prodejní cena:
388 Kč
Originál:
Simon
Překlad:
Šimová, Katarína
Interpret:
Meduna, Jaromír
Popis:
1× CD MP3, délka 11 hod. 50 min., česky
Rok vydání:
2024 (1. vydání)