Jiří Pilucha (* 1958) se zaměřuje na překlady politické filozofie (má na svém kontě zásadní díla autorů klasického konzervatismu, například knihy Russella Kirka, Ludwiga von Misese, Roberta Nisbeta, Richarda Weavera a Michaela Novaka), ale překládá též prózu a jiné žánry (Denis Leary, Edward Gorey, John Allison, Dawn Frenchová, Tom...
Autor se s arogancí a nadhledem sobě vlastními opírá do tlustých a tupých a líných Američanů, do jejich ještě tlustších, tupějších a línějších dětí a kocourů, do církve, politiků a v neposlední řadě do celebrit.