Miroslav Zelinský Narozen 1961, literární historik, vysokoškolský pedagog. Slovenské literatuře se věnuje řadu let badatelsky i překladatelsky. Do češtiny převedl na čtyři desítky titulů autorů, jako jsou Peter Pišťanek, Dušan Dušek, Daniela Kapitáňová, Dušan Taragel, Pavel Rankov, Márius Kopcsay, Jana Beňová, Balla, Pavel Vilkovský aj.
Není to žádná fata morgána – před očima se jim skutečně objevují obrysy vysněného ráje. Daleko za sebou nechávají československou bídu a vyrážejí za voláním svého srdce: do Sovětského svazu.