Tomáš Jeník (*1978) je novinář a překladatel. Z angličtiny překládá literaturu faktu, beletrii, knihy pro mládež, sci-fi, fantasy i komiksy. Za více než čtvrt století přeložil přes osmdesát knih. Překládal mimo jiné Madeleine Albrightovou, Waltera Isaacsona, Roberta Heinleina, Tonyho Blaira, Gordona Thomase nebo Christophera Moorea....
Žijeme ve společnosti, která je bohatší než kdy dříve, a přitom máme paradoxně stále méně času pro sebe a své koníčky, pracujeme mnohdy na bezesmyslných pozicích, a sociální nerovnosti se vlivem globalizace prohlubují.