Čtvrtý díl populární detektivní série. Paní Ramotswe, rázovitá majitelka První dámské detektivní kanceláře ve státě Botswana, úspěšně rozšíří pole svého působení o školu psaní na stroji pro muže.
Předkládaný výbor z her Arnošta Goldflama zahrnuje jeho nejvýraznější a nejosobitější texty, kniha je doplněna řadou studií z pera předních znalců Goldflamovy divadelní tvorby a dvěma rozhovory s autorem.
Román vychází v češtině už potřetí; slang zachycený v překladu se pochopitelně liší od současné mluvy, ale i tak jde o překlad živý, čtivý, šťavnatý, a příběh, který vypráví, neztratil nic ze své působivosti.
Další příběhy ze světa nejslavnější žluté rodinky. Děda Simpsons zavzpomíná na staré zlaté časy deprese, Patty a Selma se stanou letuškami, ve Springfiedlu dojde k válce televizních stanic a McBain se rozhodne dokázat, že i v Homerovi je zdravý duch.
Autentický příběh dosud žijícího Bořivoje Bartoníčka, v době německého nacismu studenta a člena českotřebovské odbojové skupiny, který v naprosté izolaci strávil více než čtvrt roku v cele smrti, v těsném sousedství popravčí gilotiny.
Příhody kocoura Antonia, jež hledá pomoc proti invazi blech. Kniha se snaží podnítit už v tom nejmenším čtenáři zájem o četbu, knihy a křehké soužití zvířat a lidí. S ilustracemi Roberta Cubillase.
I sent a letter to the fish, I told them, "This is what I wish." The little fishes of the sea, They sent an answer back to me. The little fishes' answer was "We cannot do it, sir, because ..." I sent a letter back to say It would be better to obey.
Přední máchovský badatel Miroslav Koloc vrací k výkladu jednotlivých textů a pasáží z díla Karla Hynka Máchy a transformaci básníkova vidění – zaznamenaného v jeho denících či kresbách – do jeho básnické a prozaické tvorby.
Kresby, které přináší tato kniha, odrážejí velmi věrně hrůzy války a situaci po ní. Všiml jsem si mimo jiné vytřeštěných očí, ve kterých se zračí strach a děs, prázdnota a beznaděj života bez jakýchkoliv perspektiv.