Autorovy úvahy mohou být pro mnohé – jak věřící, tak nevěřící – pohoršující a pobuřující. Opravdu nic mu není svaté, avšak jeho provokativnost v tomto případě není prvoplánová. Vyplývá spíše z upřímnosti a bezpředsudečnosti, s níž k tématu přistupuje.
Novela jednoho z největších latinskoamerických autorů 20. století vtahuje čtenáře do magického světa brazilského sertãa. Jazykově mnohovrstevné dílo s prvky básnické prózy vychází v mistrovském překladu Vlasty Dufkové.
Knížku půvabných veršů pro malé děti napsal básník, esejista a kulturní organizátor Ivan M. Jirous v osmdesátých letech během těžkého žaláře ve Valdicích, do něhož byl odsouzen z politických důvodů.
Třetí román britské bestsellerové autorky Kate Longové Výměna manželek je příběhem vdané matky Ally, která se s rodinou přistěhovala do nádherného domu v Chesteru.
Po knížce o jaru přichází Léto. Autorka na obrázcích znovu vypráví své malé, vtipné příběhy všedního dne, které poutají a bystří pozornost, podněcují fantazii a řečové schopnosti, ale hlavně baví malé i větší děti.
V závěrečné části proslulé trilogie konečně nastává čas, v němž budou vybojovány bitvy mezi dobrem i zlem: mezi armádami na bitevních polích i v srdcích jednotlivců.