Richard Müller je nielen vďaka svojej postave velikánom česko-slovenskej populárnej hudby. Jeho autorská tvorba je do značnej miery a v rôznych podobách spojená so slovom a práve jednu z týchto podôb má predstaviť kniha Müllerových piesňových textov.
Na jeden zátah by těchto 74 krátkých básní napsal snad jenom maniak v posledním tažení. Tenhle materiál ovšem vznikal v rozmanitých situacích během několika desítek roků.
Svazek představuje Jiřího Grušu jako česko-německého básníka. Prvně v úplnosti, v originálech, resp. i překladu zahrnuje jeho šest za života vydaných českojazyčných básnických knih a dvě sbírky německojazyčné.
Kniha básní a básniček pro děti i věkově „mírně pokročilé“ s názvem Boží ZOO je propojení zdánlivě vzdálených témat – zvířat, lidí a víry, kde jednoduchá symbolika přináší nadhled, ujištění i naději pro čas budoucí.
Jedním z prvních úkolů rodičů, učitelů a vychovatelů je pomoci dítěti zorientovat se v okolním světě, v jeho ročních obdobích, změnách, svátcích, tradicích a přírodě. A to je přesně to, co tato knížka přináší.
Nově objevený soubor básní, které František Daniel Merth (1915 – 1995) napsal poté, co byl v září 1953 propuštěn z pětiletého komunistického kriminálu, vychází s ilustracemi Romana Brichcína v nákladu 200 číslovaných výtisků. Bibliofilské vydání.
Muž, běloch, 25 až 40 let, inteligentní, heterosexuál; se zálibou v hlasité hudbě a videohrách. Slušně zdraví a sousedi by do něj nic neřekli. Debutoval básnickou knihou A la these (2013), s níž sklidil značný ohlas.
Málokterý ze současných polských básníků se těší u čtenářů i odborné kritiky tak svornému a příznivému přijetí jako Eugeniusz Tkaczyszyn-Dycki. Básně jsou v drtivé většině případů členěné do čtyřveršových strof.
Ukrajinský básník Váno Krueger (1986) je první známý nekrokomunista v naší galaxii. Čtenáře sevře do pařátů a odnese ho do Krasnokruegersku, města rudých stínů, kde komunistická mytologie vzkvétá tak, jako by se Velký říjen odehrál loni.
Poezii docenta Emila Caldy lze zařadit ke tvorbě hravé, ironické, perziflážní, v tradici například „anarchopoezie“ Josefa Macha, Františka Gellnera, nedávno byly zveřejněny podobně laděné básně Jaroslava Haška.
Antologie Rozptýlené průsečíky. Antologie hispanoamerické modernistické poezie představuje česky poprvé v takovém rozsahu básníky hispánské Ameriky (Mexiko, Kuba, Uruguay, Argentina, Peru, Kolumbie, Nikaragua).