Soubor „povídek o dvou částech“, nazvaný Meruňková zavařenina. Jejich děj pokrývá téměř celé dvacáté století a zabývá se jak boji občanské či Velké vlastenecké války, tak kupříkladu i rozporuplným poválečným
osudem maršála Žukova.
Povídkové miniatury, v nichž autorka (1931-1977) evokuje krajiny, postavy a příběhy svého dětství a mládí, prožitého nejprve na Volyni a potom na Broumovsku.
V knize se potkáte s tématy známými z denní publicistiky, jako je například dobrovolný odchod ze života, cit pro spravedlnost, touha po rovnosti, vlastenectví v současném světě, vliv neomarxismu, vyrovnávání se s minulostí i s budoucností.
Deníkové záznamy, krátké povídky a básně, úryvky překladů, scénář filmu evangelického "beatníka", existencialisty a pacifisty. Součástí knihy je i DVD s filmem …a andělé jeho bojovali.
Autorka čtenářsky úspěšné knihy „A léta běží“ a posmrtně vydaných pamětí „Píšu dokud si pamatuju“ v úvodní části této knihy líčí své šťastné dětství u židovských tetiček na vesnici.
Kniha současného ruského autora přináší jedenáct až brutálních příběhů o přátelství, zradě, lásce i věrnosti. Odehrávají se tu historky kruté a tragické, ale někdy zároveň velmi komické.
V povídkovém souboru Čím se liší tato noc představuje autorka devět zšeřelých, baladicky laděných příběhů. Ačkoli se odehrávají v neobvykle širokém časovém rozpětí jsou důsledně komponovány do jediného celku.
Na překladu vybraných povídek několika saúdskoarabských autorů spolupracovalo několik překladatelů. Je to první krůček k seznámení se s literaturou Království Saúdské Arábie prostřednictvím tohoto malého literárního žánru.