Strhující rodinná sága provázená vůní čokolády se odehrává na pozadí celého dvacátého století, za gruzínskoruské války a v neklidném revolučním období.
Floru přivede pracovní cesta na ostrůvek Mure, kde prožila dětství. Musí proto opustit hektický život v Londýně plném světel, což je pro ni velmi náročný úkol. Ani pohled na jasně modré moře ji příliš netěší.
Debut mladé tatarské spisovatelky je napsán ve stylu klasických ruských románů, ve kterých se podrobně zkoumá úděl člověka na pozadí velkých dějinných událostí.
Nový překlad románu z roku 1957, který autorovi přinesl obrovskou popularitu i uznání kritiky a učinil z něj legendu. Horečně chrlený text odráží autenticitu svobodného života, nesvazovaného konvencemi průměrnosti.
V alsaském kostele byla objevena mrtvola. Jde o tělo jednoho z vůdců náboženské komunity reformních anabaptistů, která provozuje místní prestižní vinici. Velitel Pierre Niémans se pouští do vyšetřování, brzy však poznává, že do uzavřené sekty nelze zvnějšku proniknout.
Bee Königswasserová se v životě řídí jednoduchým pravidlem: Co by udělala Marie Curie? Kdyby jí NASA nabídla vedení neuroinženýrského projektu, Marie by jistě neváhala ani vteřinu.Matka moderní fyziky však nikdy nemusela spolupracovat s Levim Wardem.
„Proč mě nenávidíš…?“ To, co k němu Alicia cítila, nebyla nenávist, ale něco mnohem strašnějšího, něco, o čem mu nikdy, nikdy nemohla říci… A bylo toho mezi nimi mnoho, co si neřekli… a říct si to měli! Když se po letech setkali, byli jiní.
(1. část minisérie Poslání džentlmenů) Přežít v Paříži v době napoleonských válek nebylo vůbec jednoduché. Boj o moc různých frakcí, úskoky, špioni, vraždy…
Na Conallu O’Riordanovi bylo něco, co ji zneklidňovalo – kromě toho, že ji jeho pohled tak rozpaloval. A Katie byla odhodlána to, co je spojovalo i od sebe odhánělo, prozkoumat!