Kniha přináší výběr z tzv. pseudo-eckhartovské literatury. Předkládaný traktát O rození věčného Slova v duši svým odměřeným, ale zároveň uceleným způsobem syntetizuje Eckhartovo učení o rození Boha v duši.
Spiritualita, život kleriků, řeholníků a řeholnic, celibát, řád křesťanského roku se svátky a poutěmi, ale také sakrální architektura či křesťanské umění, jež spoluutváří ráz české krajiny. Autoři chápou křesťanství jako systém vidění světa.
Kniha přináší česko-německou edici třiceti šesti dochovaných listů, které český katolický kněz, jezuita Adolf Kajpr (1902–1959), odeslal z nacistického a z komunistického žaláře.
Je islamizace a s ní spojený vznik Eurabie mýtem nebo realitou, již právě prožíváme? Tuto otázku si pokládám od chvíle, kdy jsem si při poznávání islámu a muslimské komunity uvědomil, jak moc je islámská civilizace odlišná od křesťanské.
Severus z Ašmúnajnu otevřel ve fátimovském Egyptě rozvoj arabské křesťanské literatury v linii apologetických výkladů křesťanské nauky proti herezím i filosoficko-teologických disputací mezi křesťany a muslimy.
Um identity pojednává o základní metafyzické či filozofické otázce po naší podstatě, identitě a povaze bytí, které člověk žije a s kterou se dříve či později setkává tváří v tvář ve svém každodenním životě.
Monografie přibližuje diplomatické styky Svatého stolce a německého nacismu v letech 1923–1945, tedy v období od Hitlerova pivnicového puče v listopadu 1923 do konce druhé světové války v Evropě v květnu 1945.
Nejslavnější tibetský světec a básník Milaräpa žil v letech 1040-1123. Jeho románový životopis zná snad každý Tibeťan a staletí mu neubrala na živosti.
Ludwig Wittgenstein (1889–1951) je jedním z nejvýznamnějších filosofů 20. století a jeho dílo podstatným způsobem proměnilo a stále ovlivňuje analytickou filosofii.
Kniha současného tibetského mistra meditace o vztahu žáka a gurua v kontextu tantrického buddhismu. Celobarevná publikace doprovázená padesáti reprodukcemi převážně moderních výtvarných děl.
Autor pobýval několik měsíců v buddhistickém lesním klášteře Pa Auk v jižní Barmě. O svých setkáních, o tom co zažil, o čem přemýšlel a jak meditoval vypráví tato kniha.
České překlady latinských spisů Jana Husa.
Přináší české znění dvou dalších polemických spisů českého reformátora a drobné spisky, které Hus sepsal v kostnickém vězení; dva z nich byly převedeny do raně novověké češtiny.
Kniha se zaměřuje na jedno z nejvýznamnějších témat umělecké prózy Jaroslava Durycha, jímž je vztah muže a ženy. Zmíněné téma se její autor pokouší interpretovat v teologicko-antropologické perspektivě.