Toto dílo, podobně jako předchozí Slavica v české řeči II. České překlady ze slovanských jazyků 1861–1890 (Praha 2002), vzniklo na základě rozsáhlé excerpce knižních publikací a článků v českých časopisech.
Bohemistika 2021: Prostor pro setkávání jazyků, literatur a kultur představuje sborník příspěvků z desátého mezinárodního sympozia o češtině jako cizím jazyku, konaného v rámci Letní školy slovanských studií FF UK.
V tomto svazku je na materiálu velkých korpusů řady SYN (SYN2010, SYN-2013PUB, SYN2015 a SYN) podrobně popsána morfologická homonymie v češtině, tj. homonymie slovních tvarů a jejich typů.
Tato práce náleží svým zaměřením do oblasti studia osvojování češtiny
jako cizího jazyka a zabývá se osvojováním pragmatické kompetence
nerodilými mluvčími.
Kniha představuje novou metodu automatického vyhledávání termínů v odborných textech, která je založena na data miningu, tedy na vytěžování informací z velkých objemů (korpusových) dat.
Kniha je věnována tématu politického jazyka a propagandy, které zkoumá jak z pohledu jazykovědného, tak i pedagogicko-didaktického. Publikace shrnuje základní poznatky o charakteru propagandistických textů v nejširším slova smyslu.
Monografie analyzuje a popisuje problematiku nácviku vědecké prezentace, konkrétně ústního a písemného referátu, a to v rámci společného základu neoborových studentů při hodinách němčiny na české vysoké škole.
Myšlenka evropského konceptu vícejazyčnosti ve formě 2+1 (tedy znalost mateřštiny a nejméně dalších dvou cizích jazyků) je ideou integrující v sobě celou řadu intencí.
Edice Studie z korpusové lingvistiky předkládá odborné laické veřejnosti nejnovější a staršími přístupy k jazyku nezatížené výsledky bádání v relativně mladém oboru lingvistiky. Příspěvky přednesené na konferenci Korpusová lingvistika Praha 2011.
Frekvenční slovník češtiny je užitečným zdrojem informací nejenom pro širokou veřejnost, ale také pro lexikografy jako vhodný základ pro tvorbu heslářů. Ke slovníku je přiložené CD, které umožňuje pohodlné prohlížení hesláře v elektronické podobě.
Dva autoři – lingvistka a literární vědec – se ve svých individuálních i společných studiích zaměřují na široce chápanou dialogičnost jako základ výstavby různých typů textů a snaží se uplatňovat dialogismus jako analytickou metodu.