Nová kniha zpravodaje Českého rozhlasu Davida Šťáhlavského zavede čtenáře do Německa. Spolu se zasvěceným průvodcem ji procestujete od našich hranic až k pobřeží Baltského moře.
S rozhlasovým zpravodajem navštívíme západní Německo se zajímavými oblastmi Bavorska, Durinska, Dolního Saska, Hesenska, Porýní, Sárska atd. Kniha je bohatě doplněna fotografiemi.
Toto je kniha rozhovorů se spisovateli, které spojuje německý jazyk. Jsou mezi nimi zástupci několika generací, ženy i muži, Rakušané i Švýcaři, západní i východní Němci.
Když Martin začíná hrát Kyberkrále, svou novou kyberprostorovou počítačovou hru, těší se na řadu lítých soubojů se zlými rytíři, a hlavně na závěrečný duel na život a na smrt s mocným kyberkrálem...
Praha před sto lety. Místo i čas počátku příběhu jsou přesně stanoveny. Brzy však vyjde najevo, že se před námi prolínají příběhy nejméně tři. Profesor Ivan Lefkovits, význačný československý a švýcarský imunolog, vydává svůj prozaický debut.
Čtete příběh o malém, a dnes velikém, hokejovém Davidovi, přezdívaném „Pasta“, české i globální star. David Krejčí, uznávaný hokejový mozek, nejlépe objasňuje, proč pravé křídlo Bostonu Bruins a českého reprezentanta vidí tak vysoko.
Annelies Marie Franková (12. června 1929 - březen 1945) v roce 1933 s rodiči uprchla z Německa do Amsterodamu, kde se rodina od roku 1942 skrývala v půdním bytě. Tentokrát jako komiks.
Kniha je věnována osobnostem Zdeňka Vojtěcha Popela z Lobkovic a jeho ženy Polyxeny Lobkovické z Pernštejna. Hlavní pramennou základnou monografie se stala španělsky psaná vzájemná korespondence obou manželů...
Zápisky o sexu, smrti a snech. Neznámý autor vystupující pod jménem Solo Lovec (jeho identita dosud nebyla odhalena) napsal tento strhující příběh odehrávající se mezi Prahou a Berlínem formou nevšedně stylizovaného deníku.
V českém povědomí je Hildegarda z Bingenu /1098- 1179/ vnímána především jako přírodní léčitelka. Německá medievalistka Ursula Koch píše o ženských postavách německého středověku zasvěceně a přitom velice poutavě.
Válečná drama. Strhující kniha už vyšla ve Španělsku ve 40 vydáních a byla přeložena do všech světových jazyků. David Trueba podle ní natočil film, uvedený na filmovém festivalu v Cannes 2003.
Knížka má formu rozmluvy mezi starou ženou a dítětem, kterým kdysi byla a před nímž se snaží obhájit svůj život i víru, ale pod jehož užaslým, nesmiřitelným a nechápajícím pohledem se jí to nedaří.