Příběh o tajných dívčích touhách, ženských ambicích, mateřských radostech, manželských starostech, pokušení, vášni, zradě, nečekaném překvapení a nakonec i splněných přáních, které ale mají svojí cenu, jako každá mince má svůj rub a líc.
Román Jáchyma Topola evokuje na příběhu dětí přízračný svět české vesnice sklonku šedesátých let. Je ovšem zejména nadčasovým románem archetypálním – zobrazením různých podob zla (společenského i osobního) a hledáním cesty k naději.
Kniha podrobně popisuje formální a neformální pravidla využívaná při vyjednávání a zkoumá, která z nich mají v praxi větší dopad. Stranou nezůstává ani otázka, jak se v Radě uplatňuje moc (vliv) a které státy mají nejsilnější pozici.
Předložená práce si klade za cíl osvětlit vývoj a stav cestovního ruchu v českých zemích a Československu v době významné fáze rozvoje mezi oběma světovými válkami.
Kniha přibližuje osudy dvou důstojníků předválečné československé armády, pplk. (in memoriam) Ladislava Říhy (1916–1942) a plk. (in memoriam) Františka Vocetky (1913–1941), kteří po okupaci českých zemí tak jako řada dalších nesložili ruce do klína.
Rozjímání v bodech nad vlastním osudem i budoucností života na Zemi. Zde popisované jsoucno cosmona (jehož částí je vesmír), které není celek a není založeno na předpokladech, dává naději na trvalou existenci lidstva.
Antologie osmnácti irských povídek Ni králi, ni císaři poprvé vyšla v roce 1965. Soubor, který uspořádal a přeložil Aloys Skoumal, tehdy nazval historik Josef Polišenský „mistrovským“.
Kniha představuje výběr úvah o užitečnosti dialogu mezi akademickou sférou, politikou a nositeli vnější migrace, které s určitou přibližností můžeme zahrnout pod pojem česká diaspora.
Povídková knížka „Paměti pankáčova dědečka“ jsou příběhy na pomezí memoárů z autorova života. Prožitky z mládí se v našich myslích nejvíce uchovávají a sítem času z nich odstraníme vše „plevelné“ a zůstává jen příjemné vzpomínání na mládí.
Publikace je založena na výběru několika specifických aspektů daného tématu, tj. jistého podílu zahraničních Čechů na bilaterálních vztazích, které mají z pochopitelných důvodů jiné akcenty např. v Kanadě a jiné na Ukrajině.
Próza Jitky Černíkové “Krásné hlasy” není román, ačkoliv by to tak podle rozsahu na první pohled mohlo vypadat. Dílo, na němž autorka pracovala dvě desetiletí, je svébytná rodově – rodinná kronika.
Kniha poskytuje velké množství unikátních fotografií, kvalitní a ověřené informace o technických parametrech, zajímavostech z výroby, počtech vyráběných i exportovaných kusů i sportovních úspěších.
Jsme Hathorové. Jsme mistři zvuků a lásky z jedné vzestoupené intergalaktické civilizace. Přispěli jsme k vývojovému procesu v Egyptě a jiných starověkých kultur.
Toto vydání pod názvem 11. stíhací … „INVAZNÍ“ (podruhé) bylo vydáno při u příležitosti 25. výročí vyhlášení rozkazu k zrušení nejen tohoto pluku, ale i jeho zabezpečovací 11. letecké základny.