Odborný čtvrtletník Orientálního ústavu AV ČR věnovaný kultuře, dějinám a současnosti zemí Asie a Afriky. Spolu s články a recenzemi časopis obsahuje také literární překlady.
Teatrolog František Černý ve svých pamětech vzpomíná na univerzitní studia, spolužáky a pedagogy i na své pozdější pedagogické, odborné a občanské působení v rámci české kultury.
V době vlády Marie Terezie byly vedle krvavých válek taky uskutečněny reformy s dalekosáhlou, dodnes platnou účinností.
V devíti bohatě ilustrovaných, živoucích portrétech představuje autorka ty muže, kteří měli pro Marii Terezii velký význam.
Autorka v knize sleduje odraz Ovidiových Metamorfóz v českém a moravském umění 17. a 18. století a zabývá se zejména otázkami jejich čtenářské obliby, podobou tehdejších vydání Metamorfóz a diskuzí, kterou vyvolával jejich lascivní obsah.
Autor si ve své práci věnované okupaci Československa v roce 1968 všímá především vojenské stránky celé operace a objasňuje ji z hlediska dlouhodobých strategických cílů sovětského bloku.
Kniha Výstavy mají historii přináší do českého prostředí vybrané překlady textů známých i méně známých autorek a autorů představujících základ diskurzu tzv. exhibition histories – oboru zabývajícího se dějinami výstav.
Búrská válka se u nás i ve světě stala obecně vžitým pojmenováním pro válečný konflikt na jihu Afriky mezi Velkou Británii a dvěma búrskými republikami. Autorovým cílem bylo nabídnout českému čtenáři ucelené zpracování průběhu této války.
Hájkova Kronika česká, poprvé vydaná v roce 1543, patřila až do 19. století k nejčtenějším a nejoblíbenějším česky psaným knihám, i přes tvrdou kritiku, které ji podrobil v druhé polovině 18. století historik Gelasius Dobner.