První obsáhlejší monografii výtvarníka Florina Granwehra (1942-2019), která přichází na český knižní trh. Monografie je publikována v anglickém jazyce.
Anglický překlad úspěšného titulu prvního polistopadového velvyslance v Izraeli M. Pojara je výsledkem celoživotního zájmu autora o nelehké a dlouhodobě tabuizované téma.
Obrovské sídlo Winchesterů tíží hrůzyplná atmosféra i historie. Jeho stavba probíhala nepřetržitě 38 let, 7 dní v týdnu, 24 hodin denně. Jakákoliv přestávka měla mít strašné následky.
Svazek obsahuje studie věnované rozboru studií předbělohorské šlechty na školách Jednoty bratrské. Svazek doplňují česká resumé všech studií a obsáhlá recenzní rubrika. Příspěvky jsou publikovány anglicky a německy.
Česká premiéra slavného skandálního díla, které ve své době útočilo na divákovy nervy přemírou drastických výjevů. Jules Janin jako představitel francouzské frenetické školy navázal na anglický gotický román a vytvořil jeho svéráznou parodii.
Film Apollo 13, který získal devět nominací na Cenu Akademie včetně Ceny pro nejlepší film, vznikl v produkci držitele Ceny Akademie Briana Grazera a režie se ujal stejně oceněný Ron Howard.
Třistapadesátistránková anglicko-česká velkoformátová plnobarevná monografie s množstvím fotografií performancí a situačních plakátů mnohovrstevného umělce Milana Kohouta, zahrnuje téměř čtyřicet let jeho tvorby.
Hlavními tématy česko-anglické publikace jsou sledovací útvary Statní bezpečnosti a fotografie historických osobnosti, významných událostí a míst, které v období komunistického režimu pořídili jejich pracovnici.
Kniha profesora anglické literatury na University of Pennsylvania se zabývá vznikem, historií a fungováním literárních a filmových cen i vším, co se kolem nich odehrává.
Rozsáhlá monografie Mezičas v česko – anglické mutaci představuje laické i odborné veřejností systematicky a zevrubně zpracovaný umělecký odkaz Adély Matasové, jež v roce 2021 získala Cenu Ministerstva kultury za přínos v oblasti výtvarného umění.
Za jedním domem na anglickém venkově je les, který je plný kostí – ale i mytág, tajemných bytostí stvořených z lidské fantazie, jimž kosti kdysi patřily, než si je les, který je zrodil, zase vzal zpět.
České slovo zahrada připomíná původní význam „ohrazená plocha“. V Persii se zahradě říkalo pairidaeza, z toho vzniklo anglické slovo paradise, což do češtiny přeloženo znamená ráj anebo taky rajská zahrada.
Kniha Manipulační léčba představuje klasiku manuální medicíny. Jedná se o 6. české vydání, které je překladem poslední anglické verze revidované profesorem Lewitem a vydané v roce 2010. Současně je v některých kapitolách přepracované a doplněné.