Kapesní průvodce do Porta, novinka. Druhé největší portugalské město bylo po staletí synonymem pro portské víno. Dnes však nabízí víc než jen tento pověstný nápoj.
Prvotina mladé autorky, která uveřejnila své básně v literárních časopisech Weles, Tvar, Psí víno a v revue Protimluv debutovala v roce 2010. Poezii píše od svých dětských let a získala za ni několik ocenění.
Každý týden, vždy ve čtvrtek večer se ve starém kamenném domě v kopcích nad italským středověkým městečkem Orvieto schází čtveřice zralých žen – Miranda, Ninucia, Paolina a Gilda. Společně vaří, večeří, popíjejí místní vynikající víno a povídají si.
Nové vydání průvodce po Madridu představuje to nejzajímavější ze španělské metropole. S naším průvodcem se můžete vydat také za kulturou, na nákupy, ochutnat tradiční španělskou kuchyni a skvělé víno.
Víte, kde se točily první němé filmy, kde ukrýval slavný Kristián za války svou manželku a dceru, s kým popíjel víno Zdeněk Štěpánek na zahrádce svého domku či ve kterém barokním paláci vyrůstala Bára Basiková?
V den večírku na oslavu Liiny promoce jí její rodiče – bohatí sběratelé umění s přáteli na vysokých místech – darovali nádherný pohár na víno, vzácný artefakt zdobený růžemi.
Kniha představuje výběr několika set kreseb z tisíců, které vznikaly od roku 1962. Je rozděleno do sedmi částí, které se navzájem prolínají, tak jako celé geniální renčínovské dílo.
Album Ukazovák nasliněnej je druhou řadovou deskou NPSDB a najdete na ní dnes už málem legendární písně jako Jede paní do lázní, Nalejte cigára, zapalte víno a především klipovku Beze vší poezie. Veselé a hravé bigbítové písničky s akordeonem, saxofonem a klarinetem.
Kniha seznamuje s léčivými vlastnostmi a dalšími pozitivy této rostliny, radí, jak pěstovat a také jak plody a další části rakytníku prakticky využívat – najdete zde recepty na šťávy, džemy, saláty, čaje, ale také masti, dokonce víno apod.
Pro všechny, kteří by chtěli správně porozumět pálení ovoce, zprostředkovává tato kniha uceleně a srozumitelně základní znalosti o ovocných druzích a přísadách, stejně jako o nezbytné fyzice, chemii a mikrobiologii.
Může se štěstí „ztratit v překladu“? Gině se to málem stalo. Nejdřív všechno ztratila, aby pak mohla všechno zase najít: lásku, přátele i rodinu. A ona i čtenáři si přitom užijí spoustu zábavy, obav i slz dojetí.
Velký byznys a prostředí vyšší společnosti, atraktivní ženy a mocní muži, intriky a podvod, nevázaný sex i počínající láska, ale i zamyšlení nad tím, kde je hranice, kterou člověk už nechce překročit.
Román oblíbeného britského autora. Max Skinner má už po krk intrik londýnského finančního světa, a tak využije možnosti přestěhovat se do slunné Francie.