Již šestá básnická sbírka osvědčeného chrudimského básníka Jiřího Rybišára. Kniha „V plavuních a ve slunci“ je souborem oddaně milostné, přírodní a duchovní lyriky, doplněné fotografiemi Patricka Ungermanna.
Nová básnická sbírka ceněného esejisty a znalce dějin umění i kultury. Popořádku je knihou, která spíná v konkrétních textech různé dekády autorova života a díla.
Výmluvnost veršů nové básnické sbírky Jany Štroblové určuje závažnost témat, prožívaných v široké – v zásadě dvoupólové amplitudě. Odtud také roste vnitřní dynamika a dramatičnost její poezie.
Publikace vychází sice se zpožděním neuvěřitelných čtyřiceti sedmi let, nikoli však jako kritická edice archivních pramenů, ale jako „živá“ kniha žijícího autora.
Dlouho očekávaný svazek písňových textů Oldřicha Janoty. Ve svazku sledujeme proměny Janotovy poetiky v průběhu čtyřiceti let a nacházíme zde poklady patřící k tomu nejlepšímu, co v české zpívané poezii vzniklo.
Propojením životních zkušeností, prožitků, pocitů a splněných i nesplněných snů v podobě slov, s obrázky mladého, životní krásou plného, energického talentu, vzniká příběh, jež ukrývá mnoho zviditelněných dotyků vlastní duše.
Sbírka „O dni po dni včerejším“ je slovem i obrázkem, je básní i říkankou. Hledá odpovědi po nevyslovených otázkách. Poezie i obrázky přicházejí na pomoc a jsou nástrojem, který přináší pohled z druhého břehu, kde „stopy již nikam nekráčí“.
Publikace nabízí 14 zveršovaných pohádek ze Špalíčku pohádek od Františka Hrubína z roku 1968 a je určena pro děti předškolního a mladšího školního věku.
Výbor Neviditelné věc přibližuje třetí, současné období tvorby polského básníka Adama Zagajewského, které se datuje přibližně od jeho návratu do vlasti z exilu a z hlediska poetiky se proměňuje jenom mírně.
Tance nabízejí básně autorky, která má muže, děti, zahradu, přítelkyně, své stesky i transy, která dovede prožívat barvy a složitosti světa a zaujatě, přitom čitelně o nich psát.
Plastické obrázky spolu s dvanácti veršovanými a pěti prozaickými texty hravě a s humorem provedou malé cestovatele životem ostrovanů i zvířat z ospalé vesničky jménem Jambiani.
Ty nejoblíbenější české vánoční koledy, známe i méně známé, s půvabnými ilustracemi Marie Fischerové-Kvěchové a s jednoduchým notovým zápisem, abyste si je mohli na Štědrý den u stromečku zahrát a zazpívat!
Vůbec první české vydání jednoho z nejrozsáhlejších básnických textů Mariny Cvetajevové, který byl v roce 1925 z části napsán ve Všenorech u Prahy a dokončen téhož roku v Paříži. Paradoxně dosud nikdy nebyl do češtiny přeložen a vydán.
Marek Stašek je tichý, zádumčivý pozorovatel detailů. Zdánlivě odevzdaný osudu, smířený s plynutím času lidského života, se stále se připomínajícím koncem.