Dvojjazyčné česko-anglické vydání textu divadelní hry. Dávný a přitom stále aktuální příběh o žízni po moci. Tragédie člověka, který chce vše, protože sám není nic.
Povídka amerického prozaika a básníka, představitele pozdního romantismu. Dvojjazyčný text s gramatickým a lexikálním komentářem pod čarou. Pro středně pokročilé.
Unikátní anglicko-české výpravné vydání všech písňových textů legendárního hudebníka. Vedle textů ze všech řadových alb obsahuje další desítky textů písní, z nichž mnohé nebyly (zatím) vydány.
V Muži, který měl rád psy, dalším z detektivních příběhů Chandlerova předmarlowského období, jsme svědky neohroženého postupu detektiva Carmadyho v případě plném nástrah a nečekaných zvratů. Bilingvní, anglicko-české vydání.
Slavný pohádkový příběh o putování malé Dorotky a jejich neobvyklých přátel za všemocným čarodějem Ozem do Smaragdového města. Dvojjazyčné vydání doplněné lexikálním a gramatickým komentářem pod čarou. Pro mírně pokročilé.
Text Edgara Alana Poea zpracovaný zrcadlovým způsobem - na levé straně je původní text, na pravé straně pak překlad do češtiny, čímž odpadá pracné a zdlouhavé hledání ve slovníku.
Gutenbergova čítanka moderní britské literatury přináší reprezentativní výběr z tvorby deseti významných současných britských prozaiků. Každá ukázka v anglickém originále je zrcadlově doplněna českým překladem a medailony autorů.
Bilingvní vydání románu, jehož děj nás zavádí do San Francisca, do neuvěřitelné knihovny, kam lidé nosí knihy, které sami napsali. V lehce a s humorem psané knize se prvky skutečné i fantastické prolínají a vytváří podivuhodný parodický obraz Ameriky.
Jediná pohádka Václava Havla, kterou napsal v sedmdesátých letech do sborníku jednoho velkého německého nakladatelství. S barevnými ilustracemi Jiřího Sopka. Česko-anglické vydání.