Dvojjazyčné, česko-francouzské vydání tří povídek. Belgičan Georges Simenon (1903-1989) byl nejslavnějším a také nejplodnějším evropským autorem detektivek.
Po celé dva roky si Milan Lasica a Jiří Stránský vyměňovali své nápady a postřehy o době, o sobě, o paměti osobní i společenské prostřednictvím dopisů, jejichž výsledkem je předkládaná kniha.
Tragikomický příběh lásky a nenávisti odehrávající se v Los Angeles na konci 30. let. Pošetile ctižádostivý pisálek a hladovějící snílek Arturo Bandini hledá v Městě andělů sám sebe, leč nachází krásnou mexickou číšnici Camillu...
In Rattlesnakes, three young Americans find themselves lost in the desert, held captive by armed Mexicans;, in The Dogs of Lincoln Park, a mysterious Korean chef may or may not have something to do with the disappearance of a socialite s pooch ...
Jde o osm klasických pohádek (Sněhová královna, Malá mořská víla, O Jeníčkovi a Mařence, Malenka, Ošklivé káčátko, O Červené karkulce, Zvířátka a loupežníci, Malá prodavačka zápalek) v českém a anglickém jazyce.
Ediční záměr vydat čtyři svazky her čtyř zemí středoevropského prostoru vznikl jako společná myšlenka divadelních institucí z České republiky, Maďarska, Polska a Slovenska.
Antologie české dramatiky, která obsahuje hry Václav Havel: Zahradní slavnost, Petr Zelenka: Příběhy obyčejného šílenství, David Drábek: Akvabely ve španělském překladu.
Tematicky zaměřený soubor divadelních her pod názvem Escape (Únik) přináší čtyři dramata z první poloviny dvacátého století.Druhý svazek visegradských dramat je výsledkem spolupráce divadelních ústavů čtyř zemí - Maďarska, Slovenska, Česka a Polska.
Dvojjazyčné komentované vydání pěti povídek ze stejnojmenné sbírky slavného argentinského autora. Cortázar přivádí čtenáře do mnohoznačného světa, kde se neznatelně prostupuje skutečnost s imaginací.
Autor (vlastním jménem René Levínský) ve hře svébytně navazuje na nejlepší české tradice něžného i absurdního humoru, jaký nacházíme v prózách Bohumila Hrabala, hrách Václava Havla či filmech Miloše Formana.