- Píseň písní v ...

Píseň písní v českých překladech 15.-21. století

Nakladatel:  Paseka 2003
Rozebráno
-10%
189 Kč
170 Kč
pohlídat

Anotace

Jeden z nejznámějších textů Starého zákona, o jehož přetlumočení se vedle teologů odedávna pokoušeli nejlepší evropští básníci, se klene mezi úchvatným opěváním milostného citu a více či méně mystickými významy těchto slov. Nejkrásnější z písní Šalomounových v nejkrásnějších českých básnických překladech od Bible kralické po dva dosud nepublikované...
Zobrazit celý text

Čtenářské recenze

Zatím nehodnoceno :-(

Vaše hodnocení

Funkce je dostupná pouze pro přihlášené

Omlouváme se, ale hodnotit a komentovat knihy můžete pouze jako registrovaný uživatel po přihlášení.
Přihlašte se, nebo se zaregistrujte, pokud nemáte účet.

Buďte první a podělte se o vlastní zkušenost s knihou. Pomůžete tisícům nerozhodných čtenářů.

Recenze z medií

Balabán, Milan (ed.): Píseň písní v českých překladech 15. - 21. století

První část knihy obsahuje obecný úvod k Písni, k problematice této starožidovské památky a jejím výkladům, a komentáře k jednotlivým českým překladům, druhá přináší české překlady, počínaje Janem Husem a konče vlastním překladem Milana Balabána.
Celá recenze

&quotJako dvě mláďátka, dvojčátka gazelí"

(...) Je to poutavá a vzrušující četba. I na několika vzorcích vidíme, jakými proměnami prošla (básnická) čeština v průběhu šesti století, jak si s klasickým textem poradili velcí slovesní tvůrci či jak k úkolu přistoupili současní autoři znalí hebrejštiny.

Kategorie a témata

Bibliografické údaje

Název:
Píseň písní v českých překladech 15.-21. století
Nakladatel:
Paseka
EAN:
9788071854555
ISBN:
80-7185-455-7
Popis:
1× kniha, vázaná, 200 stran, česky
Rozměry:
12 × 16,5 cm
Rok vydání:
2003