Skladem

Proměna / Die Verwandlung

Nakladatel:  Garamond 2014
Proměna / The Metamorphosis

Proměna / The Metamorphosis

299 Kč
254 Kč
Skladem
Na prodejnách 
Dostupno na následujících prodejnách (bez záruky):
-15%
299 Kč
254 Kč
Skladem
-10%
189 Kč
170 Kč
The Metamorphosis and Other Stories

The Metamorphosis and Other Stories

146 Kč
131 Kč
Skladem
-10%
146 Kč
131 Kč
The Metamorphosis and Other Stories

The Metamorphosis and Other Stories

219 Kč
197 Kč
Skladem
Na prodejnách 
Dostupno na následujících prodejnách (bez záruky):
-10%
219 Kč
197 Kč
Proměna / Metamorphosis

Proměna / Metamorphosis

350 Kč
315 Kč
Rozebráno
Na prodejnách 
Dostupno na následujících prodejnách (bez záruky):
-10%
350 Kč
315 Kč
Proměna

Proměna

299 Kč
269 Kč
Vyjde 28.9.18
-10%
299 Kč
269 Kč
Proměna

Proměna

299 Kč
269 Kč
Rozebráno
Na prodejnách 
Dostupno na následujících prodejnách (bez záruky):
-10%
299 Kč
269 Kč
Proměna/Die Verwandlung

Proměna/Die Verwandlung

299 Kč
269 Kč
Rozebráno
-10%
299 Kč
269 Kč
Proměna

Proměna

279 Kč
251 Kč
Rozebráno
-10%
279 Kč
251 Kč
Proměna

Proměna

189 Kč
170 Kč
Rozebráno
-10%
189 Kč
170 Kč
Proměna

Proměna

169 Kč
152 Kč
Rozebráno
Na prodejnách 
Dostupno na následujících prodejnách (bez záruky):
-10%
169 Kč
152 Kč
Proměna / Die Verwandlung

Proměna / Die Verwandlung

139 Kč
125 Kč
Rozebráno
-10%
139 Kč
125 Kč
The Metamorphosis and Other Stories

The Metamorphosis and Other Stories

60 Kč
54 Kč
Rozebráno
-10%
60 Kč
54 Kč

Anotace

Klíčové dílo světové beletrie, nezkrácené dvojjazyčné vydání s gramatickým a lexikálním komentářem pod čarou.

Čtenářské recenze

Celkové hodnocení
(3x)

Vaše hodnocení
Kafkova povídka jako obvykle popisuje absurdní zápletku, ve které se vyskytuje klasická hlavní postava, známá též jako tzv. "viník bez viny", kterým je v tomto případě Řehoř Samsa. Tato povídka svým "úřednickým" jazykem působí temně a občas si říkám, zdali by se toto dílo nedalo zařadit mezi nový žánr ABSURDNÍ POVÍDKA S...
Více
Nejlepší a nejdojemnější povídka, jakou jsem kdy četl. Velkolepé dílo. Kafka je mistrovský spisovatel.
Moje první kniha tohoto autora, kterou jsme si jako studentka půjčila, protože jsme si řekla, že od Kafky něco prostě přečíst musím. Vybrala jsem ji protože byla prostě nejúžší, ale nelituji toho, neb mě svými drsnými sděleními absolutně pohltila a dokonce jsem na závěr litovala, že stránek neměla více.
Učím na střední škole a Proměna byla vůbec první knížka, kterou měli zájem číst všichni mí studenti. Skutečně je pro ty, kteří nemají až tak vřelý vztah k literatuře.Dobře udělaný komiks.Kdyby ji před měsícem neztratili, tak ji čtou dodnes.

skvělá alternativa pro ty kterým se nechce číst klasická povídka. Skvěle vystihuje celý příběh i s tak malým počtem slov. Rozhodně doporučuji studentům kteří mají 'málo' času na povinnou četbu.

Zrcadlové vydání knihy, kt. byla autorem napsána v německém jazyce, vítám, protože trh je zavalen knihami v angličtině, ale ostatní jazyky jsou drženy zkrátka.

Čeština tu ovšem velmi kulhá. Co si např. představit pod větou: '... kolébal se utajeným pohybem ...'. Překlad mi připadá šitý horkou jehlou a výsledek celého počinu kazí.

Zobrazit další (3)

Funkce je dostupná pouze pro přihlášené

Omlouváme se, ale hodnotit a komentovat knihy můžete pouze jako registrovaný uživatel po přihlášení.
Přihlašte se, nebo se zaregistrujte, pokud nemáte účet.

Podělte se o vlastní zkušenost s knihou. Pomůžete tisícům nerozhodných čtenářů.

Recenze z medií

Skvělá komiksová adaptace Kafkovy Proměny

(...) Gatarik sleduje chronologickou linii příběhu, mění však jeho dynamiku, nechává rozvinout scény, které jsou v knize okrajové (spor s nájemníky), jiné krátí, že raději sáhnete po textu, aby vám jejich smysl neušel. To je však součástí autorské licence a v komiksovém žánru běžný postup. Gatarikova adaptace příběhu potvrzuje, že i do žánru donedávna považovaného za podřadný lze převést i komplikovanější texty, aniž by trpěly "ztrátou v překladu", i že komiksové zpracování může jejich působivost podtrhnout.

Kafkova Proměna ožívá v obludném komiksu

(...) Gatarikovo pojetí je surreálnější a obludnější, i když i on má smysl pro humor. Lidé v jeho obrázcích nicméně jako lidé moc nevypadají, rysy mají neforemné, podivné, občas připomenou shnilou zeleninu. Potvory hmyzí, nebo lidské? Gatarik tak zdůrazňuje, že Řehoř byl pro rodinu i zaměstnavatele užitečný, je dokud pracoval a vydělával. Jakmile nemůže, stává se břemenem, obtížným hmyzem. Ale není stejně "hmyzí" i jeho okolí? (...) Gatarikův komiks je až na pár stránek černobílý. Barevné obrazy však nejsou o moc veselejší. V závěrečné scéně jede spokojená, osvobozená rodinka tramvají na výlet. Nedaleko tlačí paní postiženého kluka na vozíku a po zdi leze zelený brouk. Další Řehoř?

Václav Gatarik: Proměna

Výtvarník (sochař!) Gatarik se rozhodl komiksově zpracovat nejslavnější povídku Franze Kafky, přičemž přesně vyvážil pietu k originálu i vlastní autorské pojetí. Příběh Řehoře (nebo v novějších překladech Gregora) Samsy, který se promění v ohromného brouka a své rodině tím nadělá spoustu trápení, sleduje kompletní děj povídky až do smutně optimistického závěru konečně šťastné rodinky v tramvaji. Kresba se pohybuje někde mezi Čtyřlístkem a německým expresionismem. Občas neuznává perspektivu, působí střídavě dětsky neohrabaně a mézlovsky hrozivě. Robustní linkou tu kreslí převážně nehezké tváře i výjevy, nikterak nebohého brouka Samsu nešetří: je to ohyzdné stvoření zanechávající po sobě sliznatou stopu. Jestliže při čtení povídky máme tendenci dění vnímat jako absurditu, Gatarik nám předvádí expresivní hrůzu všech zúčastněných.

Autor/Autorka

Kategorie a témata

Bibliografické údaje

Název:
Proměna / Die Verwandlung
Autor:
Kafka, Franz
Nakladatel:
Garamond
EAN:
9788074071935
ISBN:
978-80-7407-193-5
Překlad:
Kafka, Vladimír
Popis:
1× kniha, brožovaná, 152 stran, česky, německy
Rozměry:
10,8 × 18 cm
Rok vydání:
2014 (2. vydání)
Jazyk:
česky , německy