Milan Koch – jediný český beatnik

/ Josef Rauvolf

Sláva, chce se zvolat – konečně totiž máme ve svazku Milan Koch – Básnické a prozaické dílo skvěle edičně připravenou kompletní pozůstalost Milana Kocha, opomíjeného básníka a prozaika, řazeného k našemu undergroundu. Tak jednoduché to ovšem rozhodně není.
Sláva, chce se zvolat – konečně totiž máme ve svazku Milan Koch – Básnické a prozaické dílo skvěle edičně připravenou kompletní pozůstalost Milana Kocha, opomíjeného básníka a prozaika, řazeného k našemu undergroundu. Tak jednoduché to ovšem rozhodně není.

Milan Koch (1948-1974) se poetice undergroundu blížil a částečně patřil k jeho nejužšímu jádru. Však o něm Plastici v písni Magické noci, jež je zhudebněnou básní Egona Bondyho, zpívají "Kocha z toho snad vezme ďas". Sám Bondy z Milana Kocha a jeho ženy Mirky udělal jednu z hlavních postav svých Invalidních sourozenců. Zároveň ovšem můžeme Kocha směle a bez obav označit za našeho zřejmě jediného básníka, o němž by bylo možno mluvit jako o beatnikovi. Tedy, beatnikovi ne stylem života, takových bylo, ale tvorbou. Takže, žádný Václav Hrabě (nic proti němu!), ale právě a jen Milan Koch. Ostatně, téměř osmisestránkový svazek o tom vydává řadu přesvědčivých svědectví. Dodejme, že po Kochovi zůstalo více než dvacet sbírek a rozměrných lyricko-epických skladeb, pro vazby na beat generation můžeme klidně můžeme ocitovat jeden verš z roku 1974: "Víš ty kámo co bych chtěl? / Trochu dexu do klobouku / Beatnici už spásli louku / a ohýnek dohořel".

V roce 1965 napsal s jasným odkazem na Ferlinghettiho sbírku Startuji ze svého prvého osudového nádraží, o rok později u něj čteme "Vlasy! / Budiž ti beatniku požehnány vlasy / Jsou hvězdná skrýš a / světla zdroje tvoje vlasy,", opět v jasné narážce jak na Ferlinghettiho, tak na Ginsberga, jemuž báseň věnoval.

Pokud jde o Ginsberga, neočividněji ovlivnil Kocha v jeho dlouhé skladbě Chrčení za Kaliopénu, jež je přiznanou a současně vydařenou parafrází Kvílení. Plusy této skladby leží v přenesení půdorysu Ginsbergova díla do domácích reálií, při zachování jeho výpovědních kvalit. Podobně, jako Ginsberg lamentoval nad zkázou své generace, a vypočítával její rány, fyzické i emoční, drží se Koch traumatizujících zážitků"své" generace. Cítíme podobně surrealisticky laděnou metaforiku, plnou trýznivých obrazů, na rozdíl od Ginsbergova Kvílení ovšem nejspíš nenajdeme skutečné „modely“ k veršům první části. V případě Kochových fantasmagorických vizí je jimi celý československý lid. Anebo lid kterékoli země...

Možná ale aspoň jednu ukázku: "Viděl jsem zbídačené tváře politických vězňů kteří skandovali padali a močili pod pendreky strážců režimů kterým uniforma sjednotila tváře – uražené a ponížené kteří bušili kladivy trhali kleštěmi a deformovali v pneumatických lisech svá organická srdce na počest padajícího pekla diktatury proletkultu."

V delší próze Býtnění (těžko přeložitelný název, slovní hříčka na být zbitý, tedy beat, ale také bytí, a bytnění) z konce 60. let popisuje dlouhý výlet do slovenských hor, v té nejlepší kerouakovské (a snyderovské) tradici. Koch v té době mohl znát ukázky z Dharmových tuláků i Na cestě, ty již česky vyšly, našli bychom ovšem i příbuznost s Vizemi Codyho, v té době nevydanými ani v Americe. „Ve všem byl svátek, když jsme odjížděli – ve všem bylo to veliké nadšení, kterým se otevírají srdce těm nejvzdálenějším ideálům jichž se rukou z masa krve kostí nelze ani na vteřinu dotknout, ve všech těch lhostejně zaprášených hodinách, ve všech těch plechovkách pokecaných šedou barvou až k ošklivosti... Všichni jsme byli tak nádherně lidští... Východ jsme nestihli. Však bude jiný a ještě skutečnější. Vypadá to, že dojdeme do nebe... Mlha se válí po vrcholcích Fatry a naše duše čekají kdy se tam budou moci vrátit.“

Milan Koch ale psal také sžíravé verše, komentující tehdejší marasmus, jako třeba tyto verše z roku 1966: " Brzy jsem vystřízlivěl ze snu o svobodě / Den ze dne, rok po roce , / štván a pronásledován podlejzavými organizátory a / hrabivými politiky / krmen a napájen podrazy / lžemi / triky."

V září 1974, dva měsíce před svou nesmyslně tragickou smrtí, napsal Milan Koch verše, jež by mohly být jeho epitafem: „Modlím se, ať se ve mně narodí bomba, která osvítí lidstvo / Podej mi ruku Zbyňku Fišere! / Čím více miluji, tím více jsem osamělý / když tak chodím Prahou / Ó / já říkám: lásko nashledanou...“

Josef Rauvolf

Další články

Možná by ani nebylo třeba dál psát, stačilo by uvést titul spisu Stanisława Ignacy Witkiewicze – Narkotika. Tak jednoduché to ale není. Ostatně, jednoduché to nebylo ani se samotným Witkiewiczem.
Recenze

Narkotika ze všech stran

Možná by ani nebylo třeba dál psát, stačilo by uvést titul spisu Stanisława Ignacy Witkiewicze – Narkotika. Tak jednoduché to ale není. Ostatně, jednoduché to nebylo ani se samotným Witkiewiczem.
 | Josef Rauvolf
Drsný thriller z krvavých devadesátých let líčící dramatické osudy členů podsvětí. Krátce po Sametové revoluci zavládlo ponuré období – smrt nikdy nebyla daleko a dařilo se všem druhům svinstva.
Recenze

Jak se z veksláků stávali kmotři a kryl je u toho Judr. Estébák

Drsný thriller z krvavých devadesátých let líčící dramatické osudy členů podsvětí. Krátce po Sametové revoluci zavládlo ponuré období – smrt nikdy nebyla daleko a dařilo se všem druhům svinstva.
 | Zdeněk Svoboda
Spi­so­va­tel­ce Bian­ce Bello­vé vychází kni­ha Nevi­di­tel­ný muž. Ve fik­tiv­ním svě­tě ven­kov­ské­ho měs­teč­ka Sera­fi­na zpra­co­vá­vá zce­la fik­tiv­ní, ale přes­to vel­mi uvě­ři­tel­né udá­los­ti, zážit­ky, vzpo­mín­ky a sta­ré křiv­dy. Nevi­di­tel­ný muž je román o gene­rač­ním trau­ma­tu — a při­tom to není nic mód­ní­ho, pro­to­že trau­ma se zrov­na nosí, je to „jen“ oby­čej­né vyprá­vě­ní o pro­po­je­ní čtyř gene­ra­cí žen. Ale tak blíz­ké a všeplatné!
Recenze

Najít odva­hu posta­vit se gene­rač­ním traumatům.

Spi­so­va­tel­ce Bian­ce Bello­vé vychází kni­ha Nevi­di­tel­ný muž. Ve fik­tiv­ním svě­tě ven­kov­ské­ho měs­teč­ka Sera­fi­na zpra­co­vá­vá zce­la fik­tiv­ní, ale přes­to vel­mi uvě­ři­tel­né udá­los­ti, zážit­ky, vzpo­mín­ky a sta­ré křiv­dy. Nevi­di­tel­ný muž je román o gene­rač­ním trau­ma­tu — a při­tom to není nic mód­ní­ho, pro­to­že trau­ma se zrov­na nosí, je to „jen“ oby­čej­né vyprá­vě­ní o pro­po­je­ní čtyř gene­ra­cí žen. Ale tak blíz­ké a všeplatné!