Kateřina Vinšová (*1948) překládá současnou francouzskou a italskou literaturu, včetně komiksů (Asterix, Tintin). Soustavněji se věnuje dílům Claudia Magrise, Sebastiana Vassalliho, Alberta Camuse, Georgese Pereca. Dále překládá např. autorky píšící pod pseudonymem Fred Vargas a další, překládá také odborné práce (Umberto Eco aj.). Za své...
Novela italského spisovatele je pojata jako cesta po Indii - protagonista hledá svého přítele, jeho pouť je však i poutí po stopách vlastní minulosti a mění se v hledání sama sebe.