Jan Gabriel (*1949, Praha) básník, překladatel kolážista a publicista. Své texty a koláže publikoval v samizdatu (Doutník, Vokno aj.), v zahraničních časopisech (Le Melog, Camouflage, Le Crecelle noire aj.) a po roce 1989 v novinách a časopisech mj. Analogon, Tvar, Host, Literární noviny, Hospodářské noviny, Lidové noviny. Z překladů Joyce...
Výbor z poezie Pierra Peuchmaurda z edice Analogonu. Pierre Peuchmaurd (1948–2009) patří k nejvýznamnějším básníkům své generace, jimž nezůstala cizí někdejší surrealistická východiska.
Ačkoli je Zahnívající čaroděj dílem básníkova mládí, projevuje se v něm již "zkušený a sečtělý jako starý černokněžník". V českém překladu vychází Zahnívající čaroděj vůbec poprvé.
Maurice Blanchard (1890-1960) je dnes považován za jednoho z nejvýznamnějších francouzských básníků minulého století. Nestál o slávu, o literární ceny, zcela dobrovolně a úmyslně si zvolil místo na samém okraji literárního světa.
Reprezentativní výbor z básní Joyce Mansourové (1928-1986), které byly vytvořeny v 50. a 60. letech 20. století, představuje našim čtenářům jednu z nejosobitějších básnířek minulého století a věčnou múzu všech surrealistů.